Skip to content
1810

?Ринальдо и Бландина? | «Бландина вздыхала, Ринальдо вздыхал...»

Zhukovskij V.A.

Бландина вздыхала, Ринальдо вздыхал, Их взгляд сокровенный любовью пылал; Бландина принцесса -- очей восхищенье, Ринальдо прекрасный при ней в услуженье.

Землёй и водою, из дальних сторон, И герцог и рыцарь, и принц и барон Стекалися в злате, в драгом украшенье Увидеть принцессу -- очей восхищенье.

Ни злато и перлы, ни пышность парчей Ничуть не пленяли Бландины очей; Ринальдо прекрасный с цветком благовонным Встречаем был взглядом ея благосклонным.

Ринальдо прекрасный прекрасен душой; Он родом не знатен, он низок судьбой. Но принц и служитель -- все Бога творенье; Возвышенность духа -- раба украшенье.

Однажды Бландина с блестящим двором Под яблоней спелой в тени вечерком В корзинку златые плоды собирала: Их милого друга рука ей срывала…

Cookies on Poetry Cove

We use cookies to remember your language preference and — only with your consent — to learn how Poetry Cove is used. You can change your mind any time.
?Ринальдо и Бландина? | «Бландина вздыхала, Ринальдо вздыхал...» · Zhukovskij V.A. · Poetry Cove