Skip to content
1819

Праматерь внуке | «Мое дитя, со мною от купели...»

Zhukovskij V.A.

Мое дитя, со мною от купели Твой первый шаг житейский соверши; Твои глаза едва еще прозрели; Едва зажжен огонь твоей души…

Но ризой ты венчальной уж одета, Обручена с священным бытием; Тебя несет праматерь к прагу света: Отведать жизнь пред вечным алтарем.

Не чувствуя, не видя и не зная, Ты на моих покоишься руках; И Благодать, младенчеству родная, Тебя принять готова в сих вратах;

С надеждою, с трепещущим моленьем Я подхожу к святыне их с тобой: Тебя явить пред вечным Провиденьем, Его руке поверить жребий твой.

О, час судьбы! о, тихий мой младенец! Пришед со мной к пределу двух миров, Ты ждешь, земли недавний уроженец, Чтоб для тебя поднялся тот покров,

За коим всё, что верно в жизни нашей. Приступим… дверь для нас отворена; Не трепещи пред сею тайной чашей -- Тебе несет небесное она.

Пей жизнь, дитя, из чаши Провиденья С младенчески-невинною душой; Мы предстоим святилищу спасенья, И здесь его престол перед тобой;

К сей пристани таинственно дорога Проложена сквозь опыт бытия… О, новое дитя в семействе Бога, Прекрасная отчизна здесь твоя.

Сюда иди покорно и смиренно Со всем, что жизнь тебе ни уделит; Небесному будь в сердце неизменно -- Небесное тебе не изменит.

Что ни придет с незнаемым грядущим -- Все будет дар хранительной руки; Мы на земле повсюду с Вездесущим; Везде к Нему душой недалеки.

Свершилось!.. Ты ль, посол небес крылатый, Исходишь к ней из таинственных врат? Ты ль, Промыслом назначенный вожатый, Земной сестре небесный, верный брат?

Прими ж ее, божественный хранитель; Будь в радости и в скорби с сей душой; Будь жизни ей утешный изъяснитель И не покинь до родины святой.

Cookies on Poetry Cove

We use cookies to remember your language preference and — only with your consent — to learn how Poetry Cove is used. You can change your mind any time.
Праматерь внуке | «Мое дитя, со мною от купели...» · Zhukovskij V.A. · Poetry Cove