Skip to content
1812

Пиршество Александра, или Сила гармонии | «По страшной битве той, где царь Персиды пал...»

Zhukovskij V.A.

По страшной битве той, где царь Персиды пал, Оставя рать, венец и жизнь в кровавом поле, Возвышен восседал, В сиянье на престоле,

Красою бог, Филиппов сын. Кругом -- вождей и ратных чин; Венцами роз главы увиты: Венец есть дар тебе, сын брани знаменитый!

Таиса близ царя сидит, Любовь очей, востока диво; Как роза -- юный цвет ланит, И полон страсти взор стыдливой.

Блаженная чета! Величие с красою! Лишь бранному герою, Лишь смелому в боях наградой красота!

И зрелся Тимотей среди поющих клира; Летали персты по струнам; Как вихорь, мощный звон стремился к небесам; Звучала радостию лира.

От Зевса песнь ведет певец: „О власть любви! Богов отец, Свои покинув громы, с трона, Под дивным образом дракона,

Нисходит в мир; дугами вьет Огнечешуйчатый хребет; В нем страсти пышет вожделенье; К Олимпии летит, к грудям ее приник,

Обвил трикраты стан,-- и вот Зевесов лик! Вот новый царь земле! Зевесово рожденье!“ И строй внимающих восторгов распален; Клич шумный: царь наш бог! И стар и млад воспрянул.

И звучно: царь наш бог! -- по сводам отзыв грянул. Царь славой упоен; Зрит звезды под стопою; И мыслит: он Зевес;

И движет он главою, И мнит -- подвигнул свод небес. Хвалою Бахуса воспламенились струны: „Грядет, грядет веселый бог,

Всегда прекрасный, вечно-юный. Звучи, кимвал; раздайся, рог; Наш Бахус светлый, сановитый; Как пурпур, пламенны ланиты;

Звучи, труба! грядет, грядет! Из кубков пена с шумом бьет; Кипит в ней пламень сладострастный. Пей, воин! дар тебе сосуд.

О, Вакха дар бесценный! Вином воспламененный, Забудь, сын брани, бранный труд“. И царь, волнуем струн игрою,

В мечтах сзывает рати к бою; Трикраты враг сраженный им сражен; Трикраты пленный брошен в плен. Певец зрит гнева пробужденье

В сверкании очей, во пламени ланит; И небу и земле грозящу ярость зрит... Он струны укротил; их заунывно пенье; Едва ласкает слух задумчивый их глас,

И жалость на струнах смиренных родилась. Он Дария поет: „Царь добрый! Царь великий! Кто равен с ним?.. Но рок свой грозный суд послал; Он пал, он страшно пал;

Нет Дария-владыки. В кипящей зыблется крови; От всех забыт в ужасной доле; Нет в мире для него любви;

Хладеет на песчаном поле; Где друг -- глаза ему смежить И прахом сирую главу его покрыть?“ Сидел герой с поникшими очами;

Он мыслию прискорбной пробегал Стези судьбы, играющей царями; За вздохом вздох из груди вылетал, И пролилась печаль его слезами.

И дивный песнопевец зрит, Что жар любви уже горит В душе, вкусившей сожаленья,-- И песнь взыграл он наслажденья:

„Проснись, лидийский брачный глас; Проникни душу, пламень сладкой; О витязь! жизнь -- крылатый час; Мы радость ловим здесь украдкой;

Летучей пены клуб златой, Надутый пышно и пустой -- Вот честь, надменных душ забава; Народам казнь героев слава.

Спеши быть счастлив, бог земной; Таиса, цвет любви, с тобой; К тебе ласкается очами; В груди желанья тайный жар,

И дышит страсть ее устами. Вкуси любовь -- бессмертных дар“. Восстал от сонма клич, и своды восстенали: „Хвала и честь любви! певцу хвала и честь!“

И полон сладостной печали, Очей не может царь задумчивых отвесть От девы, страстью распаленной; Блажен своей тоской; что взгляд, то нежный вздох;

Горит и гаснет взор, желаньем напоенной, И, томный, пал на грудь Таисы полубог. Но струны грянули под сильными перстами, Их страшный звон, как с треском падший гром;

Звучней, звучней... поднялся царь; кругом Он бродит смутными очами; Разрушен неги сладкий сон; Исчезла прелесть вожделенья,

И слух его разит тяжелый, дикий стон: „Сын брани, мщенья! мщенья! Покорствуй гневу Эвменид; Се девы казни! страшный вид!

Смотри! смотри! меж волосами Их змеи страшные шипят, Сверкают грозными очами, Зияют, жалами блестят...

Но что? Там бледных теней лики; Воздушный полк на облаках; Несутся; светочи в руках; Их грозен вид; их взоры дики;

То воины твои... сраженным в битве нет Последней дани погребенья; Пустынный вран их трупы рвет, И воют: мщенья! мщенья!

Бежит от их огней пожар по небесам; Бедой на Персеполь их гневны очи блещут; Туда погибель мещут; К мечам! Бойницы в прах! Огню и дом и храм!..“

И сонмы всколебались к брани; На щит и меч упали длани; И царь погибельный светильник воспалил. О горе, Персеполь! грядет владыка сил;

Таиса, вождь герою, Елена новая, зажжет другую Трою. Так древней лиры глас -- когда еще молчал Органа мех чудесный --

Перстам послушный, оживлял В душе восторг, и гнев, и чувства жар прелестный. Но днесь другую жизнь гармонии дала Сесилия, творец органа.

Бессмертным вымыслом художница слила Протяжность с быстротой, звон лиры, гром тимпана И пенье нежных флейт. О древних лет певец, Клади к ее стопам заслуг твоих венец...

Но нет! вы равны вдохновеньем! Им смертный к небу вознесен; На землю Ангел низведен Ее чудесным сладкопеньем!

Cookies on Poetry Cove

We use cookies to remember your language preference and — only with your consent — to learn how Poetry Cove is used. You can change your mind any time.
Пиршество Александра, или Сила гармонии | «По страшной битве той, где царь Персиды пал...» · Zhukovskij V.A. · Poetry Cove