Skip to content
1832

Суд в подземелье | «Уж день прохладно вечерел...»

Zhukovskij V.A.

Уж день прохладно вечерел, И свод лазоревый алел; На нем сверкали облака; Дыханьем свежим ветерка

'Был воздух сладко растворён; Играя, вея, морщил он Пурпурно-блещущий залив; И, белый парус распустив,

Заливом тем ладья плыла; Из Витби инокинь несла, По легким прыгая зыбям, Она к Кутбертовым брегам.

Летит веселая ладья; Покрыта палуба ея Большим узорчатым ковром; Резной, высокий стул на нём

С подушкой бархатной стоит; И мать-игуменья сидит На стуле в помыслах святых; С ней пять монахинь молодых.

Впервой покинув душный плен Печальных монастырских стен, Как птички в вольной вышине, По гладкой палубе оне

Играют, резвятся, шалят… Все веселит их, как ребят: Той шаткий парус страшен был, Когда им ветер шевелил,

И он, надувшися, гремел; Крестилась та, когда белел, Катясь к ладье, кипучий вал, Ее ловил и подымал

На свой изгибистый хребет; Ту веселил зеленый цвет Морской чудесной глубины; Когда ж из пенистой волны,

Как черная незапно тень, Пред ней выскакивал тюлень, Бросалась с криком прочь она И долго, трепетна, бледна,

Читала шепотом псалом; У той был резвым ветерком Покров развеян головной, Густою, шелковой струёй

Лились на плечи волоса, И груди тайная краса Мелькала ярко меж власов, И девственный поймать покров

Ее заботилась рука, А взор стерег исподтишка, Не любовался ль кто за ней Заветной прелестью грудей.

Игуменья порою той Вкушала с важностью покой, В подушках нежась пуховых, И на монахинь молодых

Смотрела с ласковым лицом. Она вступила в Божий дом Во цвете первых детских лет, Не оглянулася на свет

И, жизнь навеки затворя В безмолвии монастыря, По слуху знала издали О треволнениях земли,

О том, что радость, что любовь Смущают ум, волнуют кровь, И с непроснувшейся душой Достигла старости святой,

Сердечных смут не испытав; Тяжелый инокинь устав Смиренно, строго сохранять, Души спасения искать

Блаженной Гильды по следам, Служить ее честным мощам, И день и ночь в молитве быть, И день и ночь огонь хранить

Лампад, горящих у икон: В таких заботах проведен Был век ее. Богатый вклад На обновление оград

Монастыря дала она; Часовня Гильды убрана Была на славу от нее: Сияло пышное шитье

Там на покрове гробовом, И, обложенный жемчугом, Был вылит гроб из серебра; И много делала добра

Она убогим и больным, И возвращался пилигрим От стен ея монастыря, Хваля небесного царя.

Имела важный вид она, Была худа, была бледна; Был величав высокий рост; Лицо являло строгий пост,

И покаянье тмило взор. Хотя в ней с самых давних пор Была лишь к иночеству страсть, Хоть строго данную ей власть

В монастыре она блюла, Но для смиренных сестр была Она лишь ласковая мать: Свободно было им дышать

В своей келейной тишине, И мать-игуменью оне Любили детски всей душой. Куда ж той позднею порой

Через залив плыла она? Была в Линдфарн приглашена Она с игуменьей другой; И там их ждал аббат святой

Кутбертова монастыря, Чтобы, собором сотворя Кровавый суд, проклятье дать Отступнице, дерзнувшей снять

С себя монашества обет И, сатане продав за свет Все блага кельи и креста, Забыть спасителя Христа.

Ладья вдоль берега летит, И берег весь назад бежит; Мелькают мимо их очей В сиянье западных лучей:

Там замок на скале крутой И бездна пены под скалой От расшибаемых валов; Там башня, сторож берегов,

Густым одетая плющом; Там холм, увенчанный селом; Там золото цветущих нив; Там зеленеющий залив

В тени зеленых берегов; Там Божий храм, среди дерёв Блестящий яркой белизной. И остров, наконец, святой

С Кутбертовым монастырем, Облитый вечера огнем, Громадою багряных скал Из вод вдали пред ними встал,

И, приближаясь, тихо рос, И вдруг над их главой вознёс Свой брег крутой со всех сторон. И остров, и не остров он;

Два раза в день морской отлив, Песок подводный обнажив, Противный брег сливает с ним: Тогда поклонник пилигрим

На богомолье по пескам Пешком идет в Кутбертов храм; Два раза в день морской прилив, Его от тверди отделив,

Стирает силою воды С песка поклонников следы. -- Нес ветер к берегу ладью; На самом берега краю

Стоял Кутбертов древний дом, И волны пенились кругом. Стоит то здание давно; Саксонов памятник, оно

Меж скал крутых крутой скалой Восходит грозно над водой; Все стены страшной толщины Из грубых камней сложены;

Зубцы, как горы, на стенах; На низких тягостных столбах Лежит огромный храма свод; Кругом идет широкий ход,

Являя бесконечный ряд Сплетенных ветвями аркад; И крепки башни на углах Стоят, как стражи на часах.

Вотще их крепость превозмочь Пыталась вражеская мочь Жестоких нехристей датчан; Вотще волнами океан

Всечасно их разит, дробит; Святое здание стоит Недвижимо с давнишних пор; Морских разбойников напор,

Набеги хлада, бурь, валов И силу грозную годов Перетерпев, как в старину, Оно морскую глубину

Своей громадою гнетёт; Лишь кое-где растреснул свод, Да в нише лик разбит святой, Да мох растет везде седой,

Да стен углы оточены Упорным трением волны. В ладье монахини плывут; Приближась к берегу, поют

Святую Гильды песнь оне; Их голос в поздней тишине, Как бы сходящий с вышины, Слиясь с гармонией волны,

По небу звонко пробежал; И с брега хор им отвечал, И вышел из святых ворот С хоругвями, крестами ход

Навстречу инокинь честных; И возвестил явленье их Колоколов согласный звон, И был он звучно повторён

Отзывом ближних, дальних скал И весь народ на брег созвал. С ладьи игуменья сошла, Благословенье всем дала

И, подпираясь костылем, Пошла в святой Кутбертов дом Вослед хоругвей и крестов. Им стол в трапезнице готов;

Садятся ужинать; потом Обширный монастырский дом Толпой осматривать идут; Смеются, резвятся, поют;

Заходят в кельи, в древний храм, Творят поклоны образам И молятся мощам святым... Но вечер холодом сырым

И резкий с моря ветерок Собраться нудят всех в кружок К огню, хозяек и гостей; Жужжат, лепечут; как ручей,

Веселый льется разговор; И наконец меж ними спор О том заходит, чей Святой Своею жизнию земной

И боле славы заслужил И боле небу угодил? «Святая Гильда (говорят Монахини из Витби) вряд

Отдаст ли первенство кому! Известна ж боле потому Ее обитель с давних дней, Что три барона знатных ей

Служить вассалами должны; Угодницей осуждены Когда-то были Брюс, Герберт И Перси; суд сей был простерт

На их потомство до конца Всего их рода: чернеца Они дерзнули умертвить. С тех пор должны к нам приходить

Три старших в роде каждый год В день Вознесенья, и народ Тут видит, как игумен их Становит рядом у честных

Мощей угодницы святой, Как над склоненной их главой Прочтет псалом, как наконец С словами: все простил чернец!

Им разрешение дает; Тогда аминь! гласит народ. К нам повесть древняя дошла О том, как некогда жила

У нас саксонская княжна, Как наша вся была полна Округа ядовитых змей, Как Гильда, вняв мольбам своей

Любимицы святой княжны, Явилась, как превращены Все змеи в камень, как с тех пор Находят в недре наших гор

Окаменелых много змей. Еще же древность нам об ней Сказание передала: Как раз во гневе прокляла

Она пролетных журавлей, И как с тех пор до наших дней, Едва на Витби налетит Журавль, застонет, закричит,

Перевернется, упадет И чудной смертью отдает Угоднице блаженной честь». «А наш Кутберт? Не перечесть

Его чудес. Теперь покой Нашел уж гроб его святой; Но прежде... что он претерпел! От датских хищников сгорел

Линдфарн, приют с давнишних дней Честных угодника мощей; Монахи гроб его спасли И с гробом странствовать пошли

Из земли в землю, по полям, Лесам, болотам и горам; Семь лет в молитве и трудах, С тяжелым гробом на плечах

Они скиталися; в Мельрос Их напоследок Бог принёс; Мельрос Кутберт живой любил, Но мертвый в нем не рассудил

Он для себя избрать приют, И чудо совершилось тут: Хоть тяжкий гроб из камня был, Но от Мельроса вдруг поплыл

По Твиду он, как легкий чёлн. На юг теченьем быстрых волн Его помчало; миновав Тильмут и Риппон, в Вардилав,

Препон не встретя, наконец Привел свой гроб святой пловец; И выбрал он в жилище там Святой, готический Дургам;

Но где святого погребли, Ту тайну знают на земли Лишь только трое; и когда Которому из них чреда

Расстаться с жизнию придет, Он на духу передает Ее другому; тот молчит Дотоль, пока не разрешит

Его молчанья смертный час. И мало ль чудесами нас Святой угодник изумлял? На нашу Англию напал

Король шотландский, злой тиран; Пришла с ним рать галвегиан, Неистовых, как море их; Он рыцарей привел своих,

Разбойников, залитых в сталь; Он весь подвигнул Тевьотдаль; Но рать его костьми легла: Для нас Кутбертова была

Хоругвь спасением от бед. Им ободрен был и Альфред На поражение датчан; Пред ним впервой и сам Норман

Завоеватель страх узнал И из Нортумбрии бежал». Монахини из Витби тут Сестрам линдфарнским задают

С усмешкою вопрос такой: «А правда ли, что ваш святой По свету бродит кузнецом? Что он огромным молотком

По тяжкой наковальне бьет И им жемчужины кует? Что на работу ходит он, Туманной рясой облачен?

Что на приморской он скале, Чернее мглы, стоит во мгле? И что, покуда молот бьет, Он ветер на море зовет?

И что в то время рыбаки Уводят в пристань челноки, Боясь, чтоб бурею ночной Не утопил их ваш святой?»

Сестер линдфарнских оскорбил Такой вопрос; ответ их был: «Пустого много бредит свет; Об этом здесь и слуху нет;

Кутберт, блаженный наш отец, Честной угодник, не кузнец». Так весело перед огнём Шел о житейском, о святом

Между монахинь разговор. И близко был иной собор, И суд иной происходил. Под зданьем монастырским был

Тайник -- страшней темницы нет; Король Кольвульф, покинув свет, Жил произвольным мертвецом В глубоком подземелье том.

Сперва в монастыре оно Смиренья кельей названо; Потом в ужасной келье той, Куда ни разу луч дневной,

Ни воздух Божий не входил, Прелат Сексгельм определил Кладбищу осужденных быть; Но наконец там хоронить

Не мертвых стали, а живых: О бедственной судьбине их Молчал неведомый тайник; И суд, и казнь, и жертвы крик --

Все жадно поглощалось им; А если случаем каким Невнятный стон из глубины И доходил до вышины,

Никто из внемлющих не знал, Кто, где и отчего стенал; Шептали только меж собой, Что там, глубоко под землёй,

Во гробе мучится мертвец, Свершивший дней своих конец Без покаяния во зле И непрощенный на земле.

Хотя в монастыре о том Заклепе казни роковом И сохранилася молва, Но где он был? Один иль два

Монаха знали то да сам Отец аббат; и к тем местам Ему лишь с ними доступ был; С повязкой на глазах входил

За жертвой сам палач туда, В час совершения суда. Там зрелся тесный, тяжкий свод; Глубоко, ниже внешних вод,

Был выдолблен в утесе он; Весь гробовыми замощён Плитами пол неровный был; И ряд покинутых могил

С полуистертою резьбой, Полузатоптанных землёй, Являлся там; от мокроты Скопляясь, капли с высоты

На камни падали; их звук Однообразно-тих, как стук Ночного маятника, был; И бледно, трепетно светил,

Пуская дым, борясь со мглой, Огонь в лампаде гробовой, Висевшей тяжко на цепях; И тускло на сырых стенах,

Покрытых плеснью, как корой, Свет, поглощенный темнотой, Туманным отблеском лежал. Он в подземелье озарял

Явленье страшное тогда. Три совершителя суда Сидели рядом за столом; Пред ними разложен на нём

Устав бенедиктинцев был; И, чуть во мгле сияя, лил Мерцанье бледное ночник На их со мглой слиянный лик.

Товарищ двум другим судьям, Игуменья из Витби там Являлась, и была сперва Ее открыта голова;

Но скоро скорбь втеснилась ей Во грудь, и слезы из очей Невольно жалость извлекла, И покрывалом облекла

Тогда лицо свое она. С ней рядом, как мертвец бледна, С суровой строгостью в чертах, Обретшая в посте, в мольбах

Бесстрастье хладное одно (В душе святошеством давно Прямую святость уморя),-- Тильмутского монастыря

Приорша гордая была; И ряса, черная как мгла, Лежала на ее плечах; И жизни не было в очах,

Черневших мутно, без лучей, Из-под седых ее бровей. Аббат Кутбертовой святой Обители, монах седой,

Иссохнувший полумертвец И уж с давнишних пор слепец, Меж ними, сгорбившись, сидел; Потухший взор его глядел

Вперед, ничем не привлечен, И, грозной думой омрачен, Ужасен бледный был старик, Как каменный надгробный лик,

Во храме зримый в час ночной, Немого праха страж немой. Пред ними жертва их стоит: На голове ее лежит

Лицо скрывающий покров; Видна на белой рясе кровь; И на столе положены Свидетели ее вины:

Лампада, четки и кинжал. По знаку данному, сорвал Монах с лица ее покров; И кудри черных волосов

Упали тучей по плечам. Приорши строгия очам Был узницы противен вид; С насмешкой злобною глядит

В лицо преступницы она, И казнь ее уж решена. Но кто же узница была? Сестра Матильда. Лишь сошла

Та роковая полночь, мглой Окутавшись как пеленой, Тильмутская обитель вся Вдруг замолчала; погаси

Лампады в кельях, сестры в них Все затворились; пуст и тих Стал монастырь; лишь главный вход Святых обители ворот

Не заперт и свободен был. На колокольне час пробил. Лампаду и кинжал берет И в платье мертвеца идет

Матильда смело в ворота; Пред нею ночь и пустота; Обитель сном глубоким спит; Над церковью луна стоит

И сыплет на дорогу свет; И виден на дороге след В густой пыли копыт и ног;' И слышен ей далекий скок...

Она с волненьем в даль глядит; Но там ночной туман лежит; Все тише, тише слышен скок; Лишь по дороге ветерок

Полночный ходит да луна Сияет с неба. Вот она Минуты две подождала; Потом с молитвою пошла

Вперед -- не встретится ли с ним? И долго шла путем пустым; Но все желанной встречи нет. Вот наконец и дневный свет,

И на небе зажглась заря... И вдруг от стен монастыря Послышался набатный звон; Всю огласил окрестность он.

Что ей начать? Куда уйти? Среди открытого пути, Окаменев, она стоит; И страшно колокол гудит;

И вот за ней погоня вслед; И ей нигде приюта нет; И вот настигнута она, И в монастырь увлечена,

И скрыта заживо под спуд; И ждет ее кровавый суд. Перед судилищем она Стоит, почти умерщвлена

Терзаньем близкого конца; И бледность мертвая лица Была видней, была страшней От черноты ее кудрей,

Двойною пышною волной Обливших лик ее младой. Оцепенев, стоит она; Глава на грудь наклонена;

И если б мутный луч в глазах И содрогание в грудях Не изменяли ей порой, За лик бездушный восковой

Могла б быть принята она: Так бездыханна, так бледна, С таким безжизненным лицом, Таким безгласным мертвецом

Она ждала судьбы своей От непрощающих судей. И казни страх ей весь открыт: В стене, как темный гроб, прорыт

Глубокий, низкий, тесный вход; Тому, кто раз в тот гроб войдет, Назад не выйти никогда; Коренья, в черепке вода,

Краюшка хлеба с ночником Уже готовы в гробе том; И с дымным факелом в руках, На заступ опершись, монах,

Палач подземный, перед ним, Безгласен, мрачен, недвижим, С покровом на лице стоит; И грудой на полу лежит

Гробокопательный снаряд: Кирпич, кирка, известка, млат. Слепой игумен с места встал, И руку тощую поднял,

И узницу благословил... И в землю факел свой вонзил, И к жертве подошел монах; И уж она в его руках

Трепещет, борется, кричит, И, сладив с ней, уже тащит, Бесчувственный на крик и плач, Ее живую в гроб палач...

Сто ступеней наверх вели; Из тайника судьи пошли, И вид их был свирепо дик; И глухо жалкий, томный крик

Из глубины их провожал; И страх шаги их ускорял; И глуше становился стон; И наконец... умолкнул он.

И скоро вольный воздух им Своим дыханием живым Стесненны груди оживил. Уж час ночного бденья был,

И в храме пели. И во храм Они пошли; но им и там Сквозь набожный поющих лик. Все слышался подземный крик.

Когда ж во храме хор отпел, Ударить в колокол велел Аббат душе на упокой... Протяжный глас в тиши ночной

Раздался -- из глубокой мглы Ему Нортумбрии скалы Откликнулись; услыша звон, В Брамбурге селянин сквозь сон

С подушки голову поднял, Молиться об умершем стал, Недомолился и заснул; Им пробужденный, помянул

Усопшего святой чернец, Варквортской пустыни жилец; В Шевьотскую залегши сень, Вскочил испуганный олень,

По ветру ноздри распустил, И чутко ухом шевелил, И поглядел по сторонам, И снова лег… и снова там

Все, что смутил минутный звон, В глубокий погрузилось сон.

Cookies on Poetry Cove

We use cookies to remember your language preference and — only with your consent — to learn how Poetry Cove is used. You can change your mind any time.
Суд в подземелье | «Уж день прохладно вечерел...» · Zhukovskij V.A. · Poetry Cove