Skip to content
1841–1901

LITEVSKÁ BALLADA.

Julius Zeyer

Stojí bříza s listy stříbrnými za horami, ach, tak daleko – laňka pod ní leží, hasnoucími zraky hledá slunečko.

Za horami stojí dvorec bílý, uvnitř mladá žena umírá, jako rosa mizí její síly, šeptajíc tak, k nebi pozírá:

„Dobrý Bože, kéž se spánek schýlí na hodinku jen na víčka má, hledala by duše domek milý, v kterém teskní po mně matka má!

Žežhulicí, duše uvolněná, na návštěvu k ní by letěla, zakukala ,s Bohem!‘, spokojena vrátila by pak se do těla.

Bože můj, pak smrť ať přijde pro mě, doufám v nebe tvoje a v tvůj ráj, tiše dřímat v úzkém budu domě, nepláču, že mrazem skončen máj.“

S povzdechem tak děla žena chorá, oknem zřela toužně v širý kraj, v poledni kde v zlatém modrá hora tiše stála, tiše temný háj.

Chvílí tou z hor, hájem, plavým polem spánek boží, snivý anděl šel, tichounce se vánkem nesl dolem, k bílému až dvorci libý spěl.

Květy nesklonily vonné hlavy vzdušné jeho nohy dotknutím, klasy, role háv ten žlutě žhavý, klesly ledva křídel vanutím.

Koně zapřažení v těžkém pluhu nelekli se, kolem když se nes’ anděl spánku, žehnající luhu, a na prahu starý, věrný pes

nezaštěkal, mátoha když k paní vešla v síň co libý paprslek, choré zraky když jí kryla dlaní, z které blahý věčně line lék.

Usínala žena, uvolněná duše její křídel nabyla, v žežhulici pestrou proměněna letěla, kam byla toužila.

Proti domu u hřbitova stála stará lípa, šumná, zelená, shrbená ač, k nebi přec se smála, letním sluncem čarně zmlazena.

Na tu lípu žežhulice sedla, zakukala, ach, tak truchlivě, v komůrce až máti stará zbledla, za srdce se chytla tušivě.

Vyšel otec, vyšli bratři z chaty, rozumět však ptáku nemohli, vyšla posléz věrná, sivá máti, poznala hned s pláčem žežhuli.

„Pestrý ptáku, dcero moje milá, duše zlatá, z dáli přiletla’s, kdy se tělem vrátíš, růže bílá, v rodný kraj, kde luzně vykvetla’s?“

Zakukala bolně žežhulice: „Matko, dvé znám slze plodných slov. Jedno z nich zní krutě: ,Nikdy více!‘ druhé: ,s Bohem!‘ – To mi říci shov.

Nevyřknu to první, plné hoře. Vrátím se, – až kámen vydá květ, vrátím se, – až stromy vydá moře, v plotě kůl až svěží vydá snět.

S Bohem tedy, matko moje drahá, ulož paměť moji v srdce skříň, druhá moje matka, země vlahá, přijme krásu moji věrně v klín!“

Cookies on Poetry Cove

We use cookies to remember your language preference and — only with your consent — to learn how Poetry Cove is used. You can change your mind any time.
LITEVSKÁ BALLADA. · Julius Zeyer · Poetry Cove