Skip to content
1880–1944

ADAGIO SRDCE.

Jan z Wojkowicz

Tiché sny jdou duší hudbou kolébavou, vlaštovky, jež teskně veslují mou hlavou... Měkko mi je v duši, líto je mi všeho trpícího mlčky, nedořeknutého...

Dívek-panenek, jež v koutku sedávají, na své ženichy však marně čekávají. Srdcí chlapeckých, snících jen zaraženě sladkých o loktech a o skutečné ženě.

Rád bych pohladil dnes děcko v zamlknutí, které, zakřiknuto, šeptem si jen kutí. V ruce své vzal hlavu snílka šestnáctiletého, který lásky sen ze srdce upřed svého,

a teď vkládá jej v každičké dívčí tělo. Oh, chtěl bych vzít dneska hlavu v ruce své všemu, snem co trpí, krásně churavé...

Cookies on Poetry Cove

We use cookies to remember your language preference and — only with your consent — to learn how Poetry Cove is used. You can change your mind any time.
ADAGIO SRDCE. · Jan z Wojkowicz · Poetry Cove