Skip to content
1924

«Час от часу редеет мрак медвяный...»

Wagenheim K.K.

Час от часу редеет мрак медвяный И зеленеют за окном листы. Я чувствую -- желаньем полон мрамор Вновь низвести небесные черты.

В несозданном, несотворенном мире, Где все полно дыханием твоим, Не назову гробницами пустыни Я образы тревожные твои.

Охваченный твоим самосожженьем, Не жду, что завтра просветлеешь ты И все еще ловлю в дыму твое виденье И уходящий голос твой люблю.

И для меня прекрасна ты, И мать и дочь одновременно Средь клочьев дыма и огня. На ложах точно сна виденья

Сидим недвижны и белы, И самовольное встает Полулетящее виденье, Неотразимое явленье.

Cookies on Poetry Cove

We use cookies to remember your language preference and — only with your consent — to learn how Poetry Cove is used. You can change your mind any time.
«Час от часу редеет мрак медвяный...» · Wagenheim K.K. · Poetry Cove