Skip to content
1853–1912

VIII.

Jaroslav Vrchlický

Jak Faust druhdy při kahanci s bible překladem se hmoždil, nežli z pudla zjevil se mu otec negace vší, Satan,

jak se trudil, překládaje: „Na počátku bylo slovo“, nikoli ne, „důmysl“ byl, a pak zas to brkem přeškrt’

rozkousaným, rozskřípaným, utíraje pot si s čela omaštěným rukávem; a zas mačkal svoje spánky,

kroutil se a v potu tváře napsal: „Nejdřív byla síla,“ prst pak opřel proti hlavě, lampu utřel prskající

a pak znova s vážnou lící přetrh’ prázdné slovo „síla“ a jak druhdy Archimedes, (který vyběh’ nahý z lázně

a jak blázen po ulicích běhal křiče: Eureka!) radostí jsa divou zpitý napsal místo „slova“– „čin“:

Tak já sedím ve své jizbě při kahanci doutnajícím, nečtu bibli, pouze rovnám sladkomřivé, nyvé, snivé

první lásky dopisy. A tu cítím, jaký blázen, jaký nedouk byl Faustus a jak velký věštec lásky,

z Pathmu Jan, byl v lásce děcko nezkušené, nepraktické, když si myslil na počátku, že jen v světě bylo slovo.

Na počátku, moji drazí, byla pouze, pouze láska, z té však teprv slovo vzniklo, cukrování, horování,

v té však skryta byla síla k bojování, odříkání, z té se prýštil smělý skutek objímání, celování

a živůtku rozpínání a všecko to ostatní. Proto škrtnu v bibli klidně prázdné „slovo“ a čtu: Láska.

Cookies on Poetry Cove

We use cookies to remember your language preference and — only with your consent — to learn how Poetry Cove is used. You can change your mind any time.
VIII. · Jaroslav Vrchlický · Poetry Cove