Skip to content
1853–1912

Sapfó.

Jaroslav Vrchlický

Mrtva, mrtvá v hlubinách věků dávno, Sapfó, dřímáš, nad tebou času vlny dmou se, hlubší, děsnější nežli hrob tvůj v lesbickém moři.

Jako symbol Hellady před mým zrakem planeš v krásy úbělu; velká, čistá tvoje duše chvěje se, kvílí, jásá v sapfické sloce.

Tvoje duše průsvitná lampa bílá, z které plamen divoce šlehal k hvězdám, tak že ptám se v úžasu, čím jsi více, Musou či ženou?

Nevím, ale velebím pouze ženu silnou vášní, zářící krásou, duchem, ženu, které jedině mohla říci Helena: Sestro!

Mrtvá, mrtvá v básníků pouze duši žiješ věkům! (V jantaru zlaté vlně často rovněž zkamení k časům příštím zářící motýl.)

Z jitra mlhou rameno Zory bílé když se mihne nad lesy, nahé nymfy plaše v sluje prchají, stromů vršky šumění táhne;

večer, z klína hvězdy své noc kdy pouští jako zlaté, báječné ptáky lásky, básník, věčný milenec tvůj, si v taji zašeptá: Sapfó!

Cookies on Poetry Cove

We use cookies to remember your language preference and — only with your consent — to learn how Poetry Cove is used. You can change your mind any time.
Sapfó. · Jaroslav Vrchlický · Poetry Cove