Skip to content
1853–1912

NA MÍSTĚ HROBU ŽIŽKOVA V ČÁSLAVI.

Jaroslav Vrchlický

Stál jsem na vlhké dlažbě pod gotickou klenbou, blíž zdi, kde druhdy byl pochován Žižka.

Stál jsem a dumal na místě tom, kde nezkrocený si k spánku uleh’ a kde tiše dřímal v slávě a úctě,

než přišel tupý žoldák, a ostrým vypáčil rýčem mříž hrobu a rozbil desku, než přišel tupý žoldák,

ty drahé vyzved zbytky, než hrobku rozházel a srovnal se zemí poslední lůžko olbřimých údů.

Stál jsem a dumal a ptal se v duchu: Proč ničeho nám nedopřeje zlý Osud?

Proč vše nám béře? Proč nevzbudil Bůh ve poslední chvíli nám srdce horoucí a silnou ruku, jež byla by s láskou

ty kosti zachránila, jak onen převor Ravenský, jenž Dantu prokázal lásky službu, než moh’ je spáliti katan

na povel papežské bully? Stál jsem a dumal: a myšlenky mé létly v minulost, kdy pouhé jméno tvé, zvuk pouhý

stačily, Jene, děs nahnat císařskému majestátu, že v chvatu největším rozkázal sebrati

vše zavazadla, že odřekl nocleh a jako běsy štván ujížděl odtud, neb v tichém chrámu najednou před ním

se zvedal obrovitý tvůj stín, Jene, s palcátem pozdviženým odvetou hroze! Stál jsem a dumal:

jaká jest síla tradice po staletí a jaká drtící hrůza se snáší z uražené velebnosti ducha a vrývá se hluboko

do srdcí zloby, je bičujíc důtkami antických Erynií... Stál jsem a dumal:

Kde tlí tvé kosti? Či vskutku spálila je ruka fanatická? Prach svatý zda rozházela v čtyři úhly světa?

Či zbožná ruka bratří je skryla kamsi v nedostupný úkryt potomkům v úkoj? Ó, šel bych z místa k místu

a klepal na zeď každou a pilíř a šeptal a pravil: Ozvi se nám, ozvi, dej znamení, zjev, kde jsou tvoje kosti,

ať schátralé luze jsou postrachem, ať zženštilému pokolení jsou povelem,

ať dobrým vnukům jsou radosti ukojením a posilou... Však darmo! – Chrám je pustý a hluchý,

zeď bílá, holá, s vlhkými skvrnami dlažice chladné; jen pověst a s křídlem již potrhaným

kol létá nad hlavou pozdního vnuka, a šeptá s tupou resignací dědů: Zde dřímal Žižka!

Cookies on Poetry Cove

We use cookies to remember your language preference and — only with your consent — to learn how Poetry Cove is used. You can change your mind any time.