Skip to content
1853–1912

DIONÉ.

Jaroslav Vrchlický

Jak moře Dioné se stále mění, hned bouří rozmarem, zas dá se v pění, zrak její hraje v modré tóny vody, když zefyr dýše do ní píseň shody

a hnědé stíny táhnou po obzoře. Čím líp ji znáš, tím víc v ní vidíš moře, vše na ní půvab je a vše se vlní, vlas, jenž jí úbělovou šíji plní,

a vlnou tmavou ňader vlnu bílou přikrývá stěží, dech, jenž hudbou milou zní jako moře v slunci dřímající, krok, jenž jest vánek vodou tancující,

hlas, jenž jest jako píseň Siren sladký, pás, jenž jest třtina klonící se zpátky, když pták se v letu dotekne jí křídlem. Vše po moři má, její ústa sídlem

jsou vzácných perel – však co v srdci dřímá, se neptej, skoro strach mne před tím jímá, snad zželelo by srdci se i oku! Nech, ať kol tebe v lehkém tančí kroku!

Cookies on Poetry Cove

We use cookies to remember your language preference and — only with your consent — to learn how Poetry Cove is used. You can change your mind any time.
DIONÉ. · Jaroslav Vrchlický · Poetry Cove