Skip to content
1853–1912

Astarte Syriaca.

Jaroslav Vrchlický

Ten hustý vlas, před kterým Niagara je malá ve svých kataraktech, těžký na mohutnou šíj padá, oko kněžky a démona tak divým žárem hárá.

V rtech oživuje lidstva pověst stará o harpyjích, jichž náruč v lásce kruší, a nestane, až vypit musí duši se všemi plody léta, květy jara.

Jen krví milenců svých jesti živa, tou syta snem se v nekonečnost dívá, jak plaché děcko, lesní žena divá chce rtem i okem říci taj své krásy,

však nemůž, němá hledí v příští časy, tak tíží skráň jí husté její vlasy.

Cookies on Poetry Cove

We use cookies to remember your language preference and — only with your consent — to learn how Poetry Cove is used. You can change your mind any time.
Astarte Syriaca. · Jaroslav Vrchlický · Poetry Cove