Skip to content
1805

Ода времени | «Мудрейший из богов, на коего всегда...»

Vostokov A.H.

Мудрейший из богов, на коего всегда Надежда смертного незыблема, тверда! Тебе во сретенье все помыслы готовят, Тебя объятия и взоры ловят,

Как только вечности через высокий праг Занес ты первый шаг! Все ждут, чтоб ты им быть и жить благословил. Младенец требует к развитью жизни сил,

Цветущий юноша рад ею наслаждаться; Муж опытный -- плодом обогащаться; А старцу бы почить по трудностях пути,-- Тебе предел найти.

О время, истине божественной отец! О! вечного добра и сеятель и жнец, Трудись над жатвою твоею, над вселенной, Но к нам в сопутстве дщери вожделенной

Приди! врагов ее -- неправосудье, ложь -- Развей и уничтожь! Противустать тебе какое может зло? Хота бы тяжестью Кавказа нас гнело:

Ты приспеваешь к нам, судьбою уреченно, И -- сердце наше стало облегченно, И там где прав в очах, сжимал где душу лед,-- Элизиум цветет! ----

Но если, сын небес, от оных ты приял Росой забвения наполненный фиал, Истнить все суеты, все скорби и печали: О, чтоб тому ж забвенью не подпали

И добрых доблести, и мудрых сладка речь -- Сии потщись сберечь! Да озарят они еще и поздний век: Свою изящность в них да у́зрит человек;

Учась Катоновым и Брутовым примером, Играя с Ариостом и Гомером, Да будет между тем он кротко сам влиян Гармоний в океан!

Туда все существа, о Время, ты ведешь; И богомысленный вселенныя чертеж Свершается чрез то: от зла добро родится. Из бедствий нам блаженство учредится.

И так: по розам ли, по тернию ль твой путь -- Благословенно будь!

Cookies on Poetry Cove

We use cookies to remember your language preference and — only with your consent — to learn how Poetry Cove is used. You can change your mind any time.
Ода времени | «Мудрейший из богов, на коего всегда...» · Vostokov A.H. · Poetry Cove