Skip to content
1754–1828

CANTO III

Vincenzo Monti

All'ardua cima del sereno Olimpo risalìa Giove intanto, e ad incontrarlo accorrean presti e riverenti i numi su le porte del cielo. In mezzo a tutti,

in due schierati taciturne file, maestoso egli passa, a quella guisa che suol, calando al pallido Occidente, passar tra i verecondi astri minori

d'Iperione il luminoso figlio, quando dall'arsa eclittica il gran carro della luce ritira, e l'Ore ancelle sciolgono dal timon bianco di spuma

i fumanti cavalli. Ai sacri alberghi dell'aurea reggia rispettosi i divi accompagnâr l'Onnipotente; e giunti al grande limitar, per sé medesme

si spalancâr sui cardini di bronzo le porte d'oro, che uno spirto move intrinseco e possente: e tale intorno nell'aprirsi mandâr cupo un ruggito,

che tutto ne tremò l'alto convesso. Ivi in parte segreta, a cui nessuno non ardisce appressar degli altri eterni (fuor che le meste e querule Preghiere,

che libere pel ciel scorrono, e al nume portano i voti degli oppressi e il pianto), l'egìoco Padre in gran pensier s'assise sovra il balzo d'Olimpo il più sublime.

Contemplava di là giusto e pietoso de' mortali gli affanni e le fatiche: mirò d'Ausonia i campi, e la pontina valle in orrendo pelago conversa;

mirò per tutto (miserabil vista!) le sue tante cittadi, altre sommerse, altre per forza di tremuoto svelte dalle ondeggianti rupi, e la catena,

donde pendon la terra e il mar sospesi, scuotersi ancora, ed oscillar commossa dalla tremenda di Vulcan possanza. Ciò tutto contemplando in suo segreto,

non fu tardo a veder che tanto eccesso, tanta rovina sarìa poco all'ira della fiera consorte. In compagnia del potente de' fuochi egli la vide

verso la sacra selva incamminarsi, ove Feronia nel maggior suo tempio di vittime, d'incensi e di ghirlande dalle genti latine avea tributo.

Di Giuno ei quindi antivedendo il nuovo scellerato disegno, a sé chiamato di Maia il figlio, esecutor veloce de' suoi cenni, gli fe' queste parole:

- Nuove furie gelose, o mio fedele, hanno turbato alla mia sposa il petto; e quai del suo rancor già sono usciti senza misura lagrimosi effetti,

non t'è nascoso. Un simulacro avanza dell'esule Feronia, un tempio solo di tanti che già n'ebbe; e questo ancora vuole al suolo adeguar la furibonda.

Or che consiglio è il suo? Stolta, che tenta? Se rispettar le nostre ire non sanno le sante cose in terra, e i monumenti dell'umana pietà, chi de' mortali

sarà che più n'adori, e nella nostra divina qualità più ponga fede? Prendi adunque sul mar Tirreno il volo, t'appresenta a Giunon carco de' miei

forti comandi. Con le fiamme assalga, se tanto è il suo disdegno, anco la selva (ch'ella a ciò si prepara, e consentire io le vo' pur quest'ultima vendetta):

ma se l'empia oserà stender la destra alle sacre pareti, e violarne il fatal simulacro, alla superba tu superbo farai queste parole:

"Fisso è nel mio volere (e per la stigia onda lo giuro) che l'achea contrada lasciar debbano i numi, e nell'opima itala terra stabilir più fermo,

più temuto il lor seggio. Io le catene del mio padre Saturno ho già disciolte, e l'offesa obbliai, che mi costrinse a sbandirlo dal ciel. L'ospite suolo,

che ramingo l'accolse e ascoso il tenne, sacro esser debbe, né aver dato asilo di Giove al genitor senza mercede. Dopo il beato Olimpo, in avvenire

sia dunque Italia degli dèi la stanza, e di là parta un dì quanto valore della mente e del braccio in pace e in guerra farà suggetto il mondo, e quanta insieme

civiltà, sapienza e gentilezza renderanno l'umana compagnia dalle belve divisa, e minor poco della divina. A secondar l'eccelso

proponimento mio già nello speco della rupe cuméa mugge d'Apollo la delfica cortina, ed esso il dio, dimenticata la materna Delo,

ai dipinti Agatirsi ama preporre del Soratte gli scalzi sacerdoti. Già la sorella sua di Cinto i gioghi lieta abbandona, e le gargafie fonti,

del nemorense lago innamorata. Alle sorti di Licia han tolto il grido le prenestine, e di Laurento i boschi tacer già fanno le parlanti querce

della vinta Dodona. In su la spiaggia d'Anzio diletta Venere trasporta d'Amatunta i canestri, e Bacco e Vesta, e Cerere e Minerva, e il re dell'onde

son già numi latini. E alle latine d'Elide l'are già posposi io stesso, e sul Tarpéo recai dell'Ida i tuoni e le procelle. Perocché maturo

già s'agita nell'urna il gran destino, che gloriosa dee fondar sul Tebro la reina del mondo. Al sol bisbiglio che di lei fanno i tripodi cumani,

tutta trema la terra: e già s'appressa d'Anchise il pio figliuol, seco adducendo d'Ilio i Penati, che faran nel Lazio la vendetta di Troia, e spezzeranno

d'Agamennon lo scettro in Campidoglio. Cotal de' Fati è il giro; e disviarlo tenta indarno Giunon: da Samo indarno porta alla sua Cartago il cocchio e l'asta

e l'argolico scudo, armi che un giorno fian concedute con miglior fortuna di Dardano ai nepoti, allor che Giuno per quella stessa region, su cui

tanta mole di flutti ora sospinse, placata scorrerà del Lazio i lidi. Ivi su l'ara Sospita le genti l'invocheranno; ed ella, il fianco adorna

delle pelli caprine, e dentro il fumo de' lanuvini sagrificii avvolta, tutti a mensa accorrà d'Ausonia i numi cortesemente, e porgerà di pace

a Feronia l'amplesso; onde già fatte entrambe amiche, toccheran le tazze propinando a vicenda, e in larghi sorsi l'obblìo berran delle passate cose."

Va dunque, e sì le parla. Il suo pensiero volga in meglio l'altera, e alle sue stanze rieda in Olimpo; ché l'andar vagando più lungamente in terra io le divieto.

E se niega obbedir, tu le rammenta le incudi un giorno al suo calcagno appese; e dille che la man che ve le avvinse, non ha perduta la possanza antica. -

Disse; e Mercurio ad eseguir del padre il precetto s'accinse. E pria l'alato petaso al capo adatta, ed alle piante i bei talari, ond'ei vola sublime

su la terra e sul mare, e la rattezza passa de' venti. Impugna indi l'avvinta verga di serpi, prezioso dono del fatidico Apollo il dì che a lui

l'argicida fratel cesse la lira: con questa verga, tutta d'oro, in vita ei richiama le morte alme, ed a Pluto mena le vive, ed or sopore infonde

nell'umane pupille, ed or ne 'l toglie. Sì guernito, e con tal d'ali remeggio spiccasi a volo. Occhio mortal non puote seguitarne la foga; in men che il lampo

guizza e trapassa, egli è già sceso, e preme il campano terreno, un dì nomato campo flegréo, famosa sepoltura de' percossi Giganti. Intorno tutta

manda globi di fumo la pianura, ed ogni globo dal gran petto esala d'un fulminato. A fronte alza il Vesevo brullo il colmigno, ed al suo piè la dolce

lagrima di Liéo stillan le viti. Lieve lieve radendo il folgorato terren di Maia il figlio, e la marina sorvolando, levossi all'erte cime

della balza circéa, che di Feronia signoreggia la selva. Ivi fermossi, qual uom che tempo al suo disegno aspetta; e di là dechinando il guardo attento

al piano che s'avvalla spazioso fra l'ànsure dirupo ed il circéo, e tutto copre di Feronia il bosco, a quella volta acceleranti il passo

vide Giuno e Vulcano, armati entrambi d'orrende faci, ed anelanti a nuova nefanda offesa. All'appressar di quelle vampe nemiche un lungo mise e cupo

gemito la foresta: augelli e fiere, a cui Natura, più che all'uom cortese, presentimento diè quasi divino, da subito terror compresi, i dolci

nidi e i covili abbandonâr stridendo e ululando smarriti, e senza legge d'ogni parte fuggendo. I primi incendi eran già desti, e già di Giuno al cenno,

già la sua fida messaggera e ancella verso Eolia battea preste le penne con prego ai venti di soffiar gagliardi dentro le fiamme, e promettendo pingui

in nome della dea vittime e doni: come il dì che d'Achille ai caldi voti, del morto amico gli avvampâr la pira. Già stendendo venìa l'umida notte

sul volto della terra il negro velo, e in grembo al suo pastor Cinzia dormìa; quando i figli d'Astréo con gran fracasso dall'eolie spelonche sprigionati

s'avventâr su l'incendio, e per la selva senza freno lo sparsero. La vampa esagitata rugge, e dalla quercia si devolve su l'olmo e su l'abete;

crepita il lauro; e le loquaci chiome stridono in capo al berecinzio pino, a sfidar nato su gli equorei campi d'Africo e d'Euro i tempestosi assalti.

Già tutta la gran selva è un mar di foco e di terribil luce, a cui la notte spavento accresce, e orribilmente splende per lungo tratto la circéa marina;

simigliante al Sigéo, quando gli eletti guerrier di Grecia del cavallo usciti in faville mandâr d'Ilio le torri, e atterrita la frigia onda si fea

specchio al rogo di Troia; miserando di tanti eroi sepolcro e di tant'ire. All'orrendo spettacolo il feroce cor di Giuno esultava; e impaziente

di vendicarsi al tutto (ché suprema voluttà de' potenti è la vendetta), un divampante tizzo alto agitando e furiando, vola al gran delubro,

ch'unico avanza della sua nemica, ferma in cor d'atterrarlo, incenerirlo, e spegnere con esso ogni vestigio dell'abborrito culto. Armato ei pure

d'empia face, Vulcan seguìa non tardo la fiera madre; e già le sacre soglie calcano entrambi: dai commossi altari già fugge la Pietà, fugge smarrita

la Fede avvolta nel suo bianco velo: con vivo senso di terrore anch'esso si commosse il tuo santo simulacro, o misera Feronia, e un doloroso

gemito mise (meraviglia a dirsi!), quasi accusando d'empietade il cielo. Ma del figliuol di Maia, a ciò spedito, non fu tarda l'aita in tanto estremo:

e come stella che alle notti estive precipite labendo il cielo fende di momentaneo solco, e va sì ratta, che l'occhio appena nel passar l'avvisa;

non altrimenti il dio stretto nell'ali il sereno trascorse, e rilucente sul vestibolo sacro appresentossi. All'improvvisa sua comparsa il passo

stupefatti arrestâr Vulcano e Giuno, e si turbâr vedendosi di fronte starsi ritto Mercurio, e imperioso contra il lor petto le temute serpi

chinar dell'aurea verga, e così dire: - Férmati, o Diva; portator son io di severa ambasciata. A te comanda l'onnipossente tuo consorte e sire

di gettar quelle faci, e inviolata quest'effigie lasciar e queste mura. Riedi alle stanze dell'Olimpo, e tosto; ché ti si vieta andar più lungamente

vagando in terra, e funestar di stragi le contrade latine, a cui l'impero promettono del mondo il fato e Giove. - E di Giove e del fato a mano a mano

qui le aperse i voleri, e il tempo e il modo de' futuri successi: e non diè fine all'austero parlar, che ricordolle le incudi un giorno al suo calcagno appese,

e il braccio punitor, che non avea perduta ancora la possanza antica. Cadde il tizzo di mano a quegli accenti al dio di Lenno, e tra le vampe e il fumo

si dileguò; né disse addio, né parve aver mal fermo a pronta fuga il piede; ma con torvo sembiante e disdegnoso si ristette Giunon, ché rabbia e tema

le stringono la mente, e par tra' ferri la generosa belva che gli orrendi occhi travolve, e il correttor flagello fa tremar nella man del suo custode.

Senza dir motto alfin volse le spalle, e rotando in partir la face in alto, con quanta più poteo forza la spinse: vola il ramo infiammato, e di sanguigna

luce un grand'arco con immensa riga segna per l'etra taciturno e scuro. Il sidicino montanar v'affisse stupido il guardo, e sbigottissi, e un gelo

corse per l'ossa al pescator d'Amsanto, quando sul capo ruinar sel vide, e cader sibilando nella valle, ove suona rumor di fama antica,

che del puzzo mortal, che ancor v'esala, l'aria e l'onde corruppe, ed un orrendo spiraglio aperse, che conduce a Dite. Come allor che su i nostri occhi Morféo

sparger ricusa la letéa rugiada, d'ogni parte la mente va veloce, e fugge, e torna, e slanciasi in un punto dall'aurora all'occaso, e dalla terra

alla sfera di Giove e di Saturno; con tal prestezza si sospinse al cielo la ritrosa Giunon. L'Ore custodi delle soglie d'Empiro incontanente

alla reina degli dèi le porte spalancâr dell'Olimpo, e la bionda Ebe, ilare il volto, e l'abito succinta, le corse incontro con la tazza in mano

del nèttare celeste; ed ella un sorso né pur gustò dell'immortal bevanda; ché troppo d'amarezza e di rammarco avea l'anima piena. Onde con gli occhi

in giù rivolti e d'allegrezza privi, né a verun degli dèi, che surti in piedi erano al suo passar, fatto un saluto, il passo accelerò verso i recessi

del talamo divino; ed ivi entrata, serrò le porte rilucenti, e tutte ne fûro escluse le fedeli ancelle. Poiché sola rimase, al suo dispetto

abbandonossi; lacerò le bende, ruppe armille e monili, e gettò lunge la clamide regal che di sua mano tessé Minerva, e d'auree frange il lembo

circondato n'avea. Né tu sicura da' suoi furori andar potesti, o sacra alla beltade, inaccessibil ara, che non hai nome in cielo, e tra' mortali

da barbarico accento lo traesti, cui le Muse abborrîr. Cieca di sdegno ti riversò la dea: cadde, e si franse con diverso fragor l'ampio cristallo,

che in mezzo dell'altar sorgea sovrano maestoso e superbo, e in un confusi n'andâr sossopra i vasi d'oro e l'urne degli aromi celesti e de' profumi,

onde tal si diffuse una fragranza, che tutta empiea la casa e il vasto Olimpo. Mentre così l'ire gelose in cielo disacerba Giunon, quai sono in terra

di Feronia le lagrime, i sospiri? Ditelo, d'Elicona alme fanciulle, voi che l'opere tutte e i pensier anco de' mortali sapete e degli dèi.

Poi che si vide l'infelice in bando cacciata dal natìo dolce terreno, d'ara priva e d'onori, e dallo stesso (ahi sconoscenza!), dallo stesso Giove

lasciata in abbandono, ella dolente verso i boschi di Trivia incamminossi, e ad or ad or volgea lo sguardo indietro, e sospirava. Sul piè stanco alfine

mal si reggendo, e dalla lunga via, e più dal duolo abbattuta e cadente, sotto un'elce s'assise: ivi facendo al volto letto d'ambedue le palme,

tutta con esse si coprì la fronte, e nascose le lagrime, che mute le bagnavan le gote, e le sapea solo il terren, che le bevea pietoso.

In quel misero stato la ravvolse dell'ombre sue la notte, e in sul mattino il Sol la ritrovò sparsa le chiome, e di gelo grondante e di pruina;

perocché per dolor posta in non cale la sua celeste dignitade avea, onde al corpo divin l'aure notturne ingiuriose e irriverenti fûro,

siccome a membra di mortal natura. Lica intanto, di povero terreno più povero cultor, dal letticciuolo era surto con l'alba, e del suo campo

visitando venìa le orrende piaghe, che fatte avean la pioggia, il ghiaccio, il vento agli arboscelli, ai solchi ed alle viti. Lungo il calle passando, ove la Diva

in quell'atto sedea, da meraviglia tocco, e più da pietà, ché fra le selve meglio che in mezzo alle cittadi alberga, s'appressò palpitando, e la giacente

non conoscendo (ché a mortal pupilla difficil cosa è il ravvisar gli dèi), ma in lei della contrada argomentando una ninfa smarrita: - O tu, chi sei,

chi sei, - le disse - che sì care e belle hai le sembianze e dolor tanto in volto? Per chi son queste lagrime? t'ha forse priva il ciel della madre o del fratello

o dell'amato sposo? ché son questi certo i primi de' mali, onde sovente Giove n'affligge. Ma del tuo cordoglio qual si sia la cagion, prendi conforto,

e pazienza opponi alle sventure che ne mandano i numi: essi nemici nostri non son; ma col rigor talvolta correggono i più cari. Alzati, o donna;

vieni, e t'adagia nella mia capanna, che non è lungi; e le forze languenti ivi di qualche cibo e di riposo ristorerai. La mia consorte poscia

di tutto l'uopo ti sarà cortese; ch'ella è prudente, e degli afflitti amica, e qual figlia ambedue cara t'avremo. - Alle parole del villan pietoso

s'intenerì la Diva, e in cor sentissi la doglia mitigar, tanta fra' boschi gentilezza trovando e cortesia. Levossi in piedi, ed ei le resse il fianco,

e la sostenne con la man callosa. Nell'appressarsi, nel toccar ch'ei fece il divin vestimento, un brividìo, un palpito lo prese, un cotal misto

di rispetto, d'affetto e di paura, che parve uscir dei sensi, e su le labbra la voce gli morì. Quindi il sentiero prese invêr la capanna, e il fido cane

nel mezzo del cortil gli corse incontro: volea latrar; ma sollevando il muso, e attonite rizzando ambe le orecchie, guardolla, e muto su l'impressa arena

ne fiutò le vestigia. In questo mentre alla cara sua moglie Teletusa il buon Lica dicea: - Presto sul desco spiega un candido lino, e passe ulive

recavi e pomi e grappoli, che salvi dal morso abbiam dell'aspro verno, e un nappo di soave lambrusca, e s'altro in serbo tieni di meglio; ché mostrarci è d'uopo

come più puossi liberali a questa peregrina infelice. - Allor spedita Teletusa si mosse, e in un momento di cibo rustical coperse il desco,

ed invitò la Dea, la quale assisa sul limitar si stava, e immota e grave l'infinito suo duol premea nel petto; né già tenne l'invito, ché mortale

corruttibil vivanda non confassi a palato immortal; ma ben di trito odoroso puleggio e di farina d'acqua commisti una bevanda chiese,

grata al labbro de' numi, e l'ebbe in conto di sacra libagion. Forte di questo meravigliossi Teletusa, e fiso di Feronia il sembiante esaminando

(poiché al sesso minor diero gli dèi curiose pupille, e accorgimento quasi divin), sospetto alto la prese, che si tenesse in quelle forme occulta

cosa più che terrena. Onde in disparte tratto il marito, il suo timor gli espose, e creduta ne fu; ché facilmente cuor semplice ed onesto è persuaso.

Allor Lica narrò quel che poc'anzi assalito l'avea strano tumulto, quando a sorgere in piè le porse aita, e con la mano le soffolse il fianco.

Poi, seguendo, di Bauci e Filemone rammentâr l'avventura, e quel che udito da' vecchi padri avean, siccome ascoso fra lor nelle capanne e nelle selve

stette a lungo Saturno, e nol conobbe altri che Giano. In cotal dubbio errando, si ritrassero entrambi, e lasciâr sola la taciturna Diva. Ella dal seggio

si tolse allora, e due e tre volte scorse pensierosa la stanza, e poi di nuovo sospirando s'assise, e in questi accenti al suo fiero dolor le porte aperse:

- Donde prima degg'io, Giove crudele, il mio lamento incominciar? Già tempo fu che, superba del tuo amor, chiamarmi potei felice ed onorata e diva.

Or eccomi deserta; e non mi resta che questo sol di non poter morire privilegio infelice. E fino a quando alla fierezza della tua consorte

esporrai questa fronte? Il premio è questo de' concessi imenei? Questi gli onori e le tante in Ausonia are promesse, onde speme mi desti che la prima

mi sarei stata delle dee latine? Tu m'ingannasti: l'ultima son io degl'immortali, ahi lassa! e non mi fêro illustre e chiara, che le mie sventure.

Rendimi, ingrato, rendimi alla morte, alla qual mi togliesti. Entro quell'onde concedimi perir, che la tua Giuno sul mio regno sospinse, o ch'io ritrovi

agli arsi boschi in mezzo e alle ruine de' miei templi abbattuti il mio sepolcro. - Così la Diva lamentossi, e tacque. Era la notte, e d'ogni parte i venti

e l'onde e gli animanti avean riposo, fuorché l'insetto che ne' rozzi alberghi a canto al focolar molce con lungo sonnifero stridor l'ombra notturna;

e Filomena nella siepe ascosa va iterando le sue dolci querele. In quel silenzio universale anch'essa adagiossi la Dea vinta dal sonno,

che dopo il lagrimar sempre sugli occhi dolcissimo discende, e la sua verga le pupille celesti anco sommette. Quando il gran padre degli dèi, che udito

dell'amica dolente il pianto avea, a lei tacito venne; e poi che stette del letto alquanto su la sponda assiso, di quel volto sì caro addormentato

la beltà contemplando, alfin la mano leggermente le scosse, e nell'orecchio bisbigliando soave: - O mia diletta, svegliati, - disse - svegliati; son io

che ti chiamo; son Giove. - A questa voce il sonno l'abbandona, apre le luci, e stupefatta si ritrova in braccio del gran figliuolo di Saturno. Ed egli

riconfortala in pria con un sorriso che di dolcezza avrìa spetrati i monti, ed acchetato il mar quando è in fortuna; poscia in tal modo a ragionar le prese:

- Calma il duolo, Feronia; immoti e saldi stanno i tuoi fati e le promesse mie; né ingannator son io, né si cancella mai sillaba di Giove. Ma profonde

sono le vie del mio pensiero, e aperta a me solo de' fati è la cortina. Non lagrimar sul tuo perduto impero: tempo verrà, che largamente reso

tel vedrai, non temerne, e i muti altari e le cittadi e i campi e le pianure dai ruderi e dall'onde e dalla polve sorger più belle e numerose e colte.

D'Italia in questo i più lodati eroi porran l'opra e l'ingegno. Io non ti nomo che i più famosi; e in prima Appio, che in mezzo spingerà delle torbide Pontine

delle vie la regina. Indi Cetego: indi il possente fortunato Augusto esecutor della paterna idea, al cui tempo felice un Venosino

cantor sublime ne' tuoi fonti il volto laverassi e le mani; e tu di questo orgogliosa n'andrai più che l'Anfriso, già lavacro d'Apollo. Ecco venirne

poscia il lume de' regi, il pio Traiano che, domata con l'armi Asia ed Europa, col senno domerà la tua palude; e le partiche spade e le tedesche

in vomeri cangiate impiagheranno, meglio d'assai che de' Romani il petto, le glebe pometine. E qui trecento giri ti volve d'abbondanza il sole,

e di placido regno, infin che il Goto furor d'Italia guasterà la faccia. Da boreal tempesta la ruina scenderà de' tuoi campi; ma del pari

un'alma boreal, calda e ripiena del valor d'Occidente, al tuo bel regno porterà la salute, e poi di nuovo (ché tal de' fati è il corso) alto squallore

lo coprirà; né zelo, arte o possanza di sommi sacerdoti all'onor primo interamente il renderan; ché l'opra immortal, gloriosa ed infinita

ad un più grande eroe serba il destino. Lo diran Pio le genti e di quel nome sesto sarà..............

Cookies on Poetry Cove

We use cookies to remember your language preference and — only with your consent — to learn how Poetry Cove is used. You can change your mind any time.
CANTO III · Vincenzo Monti · Poetry Cove