Skip to content
1826

Утешение

Venevitinov D.V.

Блажен, кому судьба вложила В уста высокий дар речей, Кому она сердца людей Волшебной силой покорила;

Как Промефей, похитил он Источник жизни, дивный пламень И вкруг себя, как Пигмальон, Одушевляет хладный камень.

Немногие небесный дар В удел счастливый получают, И редко, редко сердца жар Уста послушно выражают.

Но если в душу вложена Хоть искра страсти благородной, -- Поверь, не даром в ней она, Не теплится она бесплодно...

Не с тем судьба ее зажгла, Чтоб смерти хладная зола Ее навеки потушила: Нет! -- что в душевной глубине,

Того не унесет могила: Оно останется по мне. Души пророчества правдивы. Я знал сердечные порывы,

Я был их жертвой, я страдал И на страданья не роптал; Мне было в жизни утешенье, Мне тайный голос обещал,

Что не напрасное мученье До срока растерзало грудь. Он говорил: «Когда-нибудь Созреет плод сей муки тайной

И слово сильное случайно В нежданном пламени речей Из груди вырвется твоей; Уронишь ты его недаром:

Оно чужую грудь зажжет, В нее как искра упадет И в ней пробудится пожаром».

Cookies on Poetry Cove

We use cookies to remember your language preference and — only with your consent — to learn how Poetry Cove is used. You can change your mind any time.
Утешение · Venevitinov D.V. · Poetry Cove