Skip to content
1843

«В ночь летнюю, когда, тревожной грусти полный...»

Turgenev I.S.

В ночь летнюю, когда, тревожной грусти полный, От милого лица волос густые волны Заботливой рукой Я отводил -- и ты, мой друг, с улыбкой томной

К окошку прислонясь, глядела в сад огромный, И темный и немой... В окно раскрытое спокойными струями Вливался свежий мрак и замирал над нами,

И песни соловья Гремели жалобно в тени густой, душистой, И ветер лепетал над речкой серебристой... Покоились поля.

Ночному холоду предав и грудь и руки, Ты долго слушала рыдающие звуки -- И ты сказала мне, К таинственным звездам поднявши взор унылый:

«Не быть нам никогда с тобой, о друг мой милый, Блаженными вполне!» Я отвечать хотел, но, странно замирая, Погасла речь моя... томительно-немая

Настала тишина... В больших твоих глазах слеза затрепетала А голову твою печально лобызала Холодная луна.

Cookies on Poetry Cove

We use cookies to remember your language preference and — only with your consent — to learn how Poetry Cove is used. You can change your mind any time.
«В ночь летнюю, когда, тревожной грусти полный...» · Turgenev I.S. · Poetry Cove