Skip to content
1916

«Наездницы, развалины, псалмы...»

Tsvetaeva M.I.

Наездницы, развалины, псалмы, И вереском поросшие холмы, И наши кони смирные бок о бок, И подбородка львиная черта,

И пасторской одежды чернота, И синий взгляд, пронзителен и робок. Ты к умирающему едешь в дом, Сопровождаю я тебя верхом.

(Я девочка, -- с тебя никто не спросит!) Поет рожок меж сосенных стволов... -- Что означает, толкователь снов, Твоих кудрей довременная проседь?

Озерная блеснула синева, И мельница взметнула рукава, И, отвернув куда-то взгляд горячий, Он говорит про бедную вдову...

Что надобно любить Иегову... И что не надо плакать мне -- как плачу... Запахло яблонями и дымком, -- Мы к умирающему едем в дом,

Он говорит, что в мире всё нам снится... Что волосы мои сейчас как шлем... Что все пройдет... Молчу -- и надо всем Улыбка Даниила-тайновидца.

Cookies on Poetry Cove

We use cookies to remember your language preference and — only with your consent — to learn how Poetry Cove is used. You can change your mind any time.
«Наездницы, развалины, псалмы...» · Tsvetaeva M.I. · Poetry Cove