Skip to content
1817–1868

A FOLYAM.

Mihály Tompa

Messze vad bércből eredvén: Erővel tágíta medrén, Szirteket tört a folyam; S nőve egy két rokon ággal:

Most nagy téreket szeg által, Zaj, robaj közt hangosan. Bor-, kenyérben gazdag a part S népén kivül még sokat tart,

Ki idegen s éhező, Kövér tulkot és tüzes mént Ezerenként, seregenként Nevel a rét, a mező.

A mélyben szerencse várna A merész és bölcs buvárra, Ki leszállni volna kész; Igy, porondban és iszapban

Keresetlen, felhozatlan Arany-szem s por oda vész. Vihar, villám század óta Sok sziklát hányt a folyóba,

S az keblét megülte lenn; Törné... vinné... árja mosná... Örvényessé, rohamossá Teszi ez a küzdelem.

Ha felgerjed bősz haragja: Vakon tépi és szakasztja Önmagára partjait; S színig töltve árka öblét,

A lapályra ront s ömöl szét Tág résen, mit árja nyit. Majd megtér s foly régi fektén, Erőt, mélységet jelentvén

A hatalmas viz-gomoly: Gátat, töltést elsodorna, Nem szabályozná csatorna: Ne amarra, erre folyj!

Olyan, mint a puszta méne, Még nyereg nincs erre téve, Sem szájába vetve fék. - Mért tolna arra gálya?

Vad örvényi és dagálya Menten elsülyesztenék. Ott is, hol fenékre látni, S alig tetszik folydogálni

Oly nyugalmas, oly csekély: Nehéz általmenni rajta Érezé, ki néki hajta: Meggázolni mily veszély!

Mit álltok a part fövényén - Árt, apályt szemügyre vévén - Gond-ütötten, komolyan? ...Ilyen volt és ilyen is lesz:

Gyors, dagályos, mélyén szirtes Mindörökké e folyam.

Cookies on Poetry Cove

We use cookies to remember your language preference and — only with your consent — to learn how Poetry Cove is used. You can change your mind any time.
A FOLYAM. · Mihály Tompa · Poetry Cove