Skip to content
1873

Е. С. Шеншиной

Tjutchev F.I.

Тебе, болящая в далекой стороне, Болящему и страждущему мне Пришло на мысль отправить этот стих, Чтобы с веселым плеском волн морских

Влетел бы он к тебе в окно, Далекий отголосок вод родных, И слово русское, хоть на одно мгновенье, Прервало для тебя волн средиземных пенье...

Из той среды, далёко не чужой, Которой ты была любовью и душой, Где и поднесь с усиленным вниманьем Следят твою болезнь с сердечным состраданьем,

Будь ближе, чем когда: душе твоей присущ Добрейший из людей, чистейшая из душ, Твой милый, добрый, незабвенный муж! Душа, с которою твоя была слита,

Хранившая тебя от всех соблазнов зла, С которой заодно всю жизнь ты перешла, Свершая честно трудный подвиг твой Примерно-христианскою вдовой!

Привет еще тебе от тени той, Обоим нам и милой и святой, Которая так мало здесь гостила, Страдала храбро так и горячо любила,

Ушла стремглав из сей юдоли слез, Где ей, увы, ничто не удалось, По долгой, тяжкой, истомительной борьбе, Прощая всё и людям и судьбе.

И свой родимый край так пламенно любила, Что хоть она и воин не была, Но жизнь свою отчизне принесла; Вовремя с нею не могла расстаться,

Когда б иная жизнь спасти ее могла.

Cookies on Poetry Cove

We use cookies to remember your language preference and — only with your consent — to learn how Poetry Cove is used. You can change your mind any time.
Е. С. Шеншиной · Tjutchev F.I. · Poetry Cove