Skip to content
1906

Во мраке | «Моя любовь развеялась печалью...»

Tinjakov A.I.

Моя любовь развеялась печалью, Цветы убил безжалостный мороз И с горечью невыплаканных слез Стою один перед пустынной далью.

Мир сумраком одет, как темной шалью, В душе дрожит томительный вопрос, А Ночь полна предвестий и угроз, И молнии сверкают грозной сталью.

Неозаренный путь мой тих и пуст, И тщетно из моих дрожащих уст Летят проклятья, просьбы и призывы. Их гасит Ночь кошмарной тишиной,

И все слабей и трепетней порывы К огням небес из бездны роковой!

Cookies on Poetry Cove

We use cookies to remember your language preference and — only with your consent — to learn how Poetry Cove is used. You can change your mind any time.
Во мраке | «Моя любовь развеялась печалью...» · Tinjakov A.I. · Poetry Cove