Skip to content
1750

Хвастун

Sumarokov A.P.

Шел некто городом, но града не был житель, Из дальних был он стран, И лгать ему талант привычкою был дан. За ним его служитель,

Слуга наемный был, и города сего, Не из отечества его. Вещает господин ему вещанья новы И говорит ему: «В моей земле коровы

Не менее слонов». Слуга ему плетет и сам рассказен ков: «Я чаю, пуда в три такой коровы вымя, Слонихой лучше бы ей было дати имя.

Я думаю, у ней один полпуда хвост, А мы имеем мост, К нему теперь подходим, По всякий день на нем диковинку находим.

Когда взойдет на середину, Кто в оный день солжет, мост тотчас разойдется, Лишь только лжец найдется, А лжец падет во глубину».

Проезжий говорит: «Коровы-то с верблюда, А то бы очень был велик коровий хвост. Слоновьего звена не врютишь на три блюда. А ты скажи еще, каков, бишь, ваш-то мост?»

-- «А мост-ат наш таков, как я сказал, конечно». -- «Такой имети мост, Мой друг, бесчеловечно. Коровы-то у нас

Поболе, как у вас. А мост-ат ваш каков?»-- «Сказал уже я это, У нас же и зимой рекам весна и лето. Мосты всегда потребны по рекам».

-- «Коровы-то и здесь такие ж, как и там, Мне только на этот час ложно показалось, А оттого-то всё неловко и сказалось. А мост-ат ваш каков?»

-- «Как я сказал, таков». Проезжий говорил: «Коль это без обману, Так я через реку у вас ходить не стану».

Cookies on Poetry Cove

We use cookies to remember your language preference and — only with your consent — to learn how Poetry Cove is used. You can change your mind any time.
Хвастун · Sumarokov A.P. · Poetry Cove