Skip to content
1864–1928

V jarní noci.

Antonín Sova

Ve spleti arkýřů, ticho kde splývá, do okna holé mi kývají akáty, věží řad pochmurných v okno se dívá, hodiny zvučí sem jako snem zaváty,

řeka jen hučí a bouří a kvílí, poslouchám růsti ten divoký šum – a vždy tak na jaře večerní chvílí její hlas přehluší ticho mých dum.

V předjarní noci, když hukot ten roste, příval když divoký tančí a naříká, jak sloky mohutné, zvolněné, prosté, je mi, jak zaslech’ bych ve hvozdě slavíka,

jakobych střemchy zřel bělavé květy zelené trávy a motýlů let, cítím, že blízko jsou ptáků již čety a že tam venku se probouzí svět. –

Cosi se přivalí s vlnami jihu, probouzí srdce mé kadencí divokou, spáče zas probudí v jediném mihu, duší svit zaplane rozlohou širokou

a jsem tak citlivý, že cítím břízy voněti ve vzduchu, kývat se z trav, zelených lísek a olšoví řízy shlížet se v rozpadlý, nahnilý splav.

Cookies on Poetry Cove

We use cookies to remember your language preference and — only with your consent — to learn how Poetry Cove is used. You can change your mind any time.
V jarní noci. · Antonín Sova · Poetry Cove