Skip to content
1864–1928

NEPŘEKLENUTÉ PROPASTI

Antonín Sova

Léto uvadá pod modrým nebem. Chalupy voní žitným chlebem. Květinami rozbujenými

zahrádky se čepýří. Sežato, v polích co bylo vseto. Chasníci věsí s družkami svými s průpovídkami prostodušnými

jařábů hrozny k vikýři. Podzim se přede znenáhla, jako rostoucí nemoci v těle zvadlém a starém.

Silnicí rovnou jede kočár za kočárem prožloutlou alejí do noci. Ještě mám v duši praskot zrání,

cinkot kos, teplo strání, bouří tah, temnem šlehy blesků, ptačí zpěv, nebesa v rybníku lesku, u mlýna potok zřím téci.

Přeplněnou až nahoru selskou zřím síň a komoru spoustou tolika věcí. Tím více si vzpomínám,

v šedivém jakémsi předměstí, když se zas ocitám v městě. Večer a v oživlém rozcestí procitat počínám:

Z jakési nezaviněné viny motat se postav zřím stíny, vzdor jichž dí: proklínám! Místa, jichž děs hlad vypoví,

úřady, města, hřbitovy. Tovární siréna houká. Ztracení vstalí od strojů muži, valí se z továrny, k družkám se druží,

množství, naváté v cestě zubožené čtvrti. Plochých prsou jdou ženy. Děti se u prahů popelí, vrtí,

nedoživené, hladové, chrtí, z továren sirén chór ječí. Bratři, sudbou zlou zasaženi, odvetou pomsty nakaženi

mlčí dosud svou hroznou řečí.

Cookies on Poetry Cove

We use cookies to remember your language preference and — only with your consent — to learn how Poetry Cove is used. You can change your mind any time.
NEPŘEKLENUTÉ PROPASTI · Antonín Sova · Poetry Cove