Skip to content
1864–1928

MODLITBA K OSUDU VYSTĚHOVALECKÉ DÍVKY

Antonín Sova

A na rozloučenou, žes tak líbezný květ, než dobrý tě vítr políbí naposled v líc, ať osud tě rozlíší jasně od poutnic, jež neuzří pro chudobu svět,

jimž pro slzy vždy málo je na dlani penízů pro radost i strádání. Ty za dolarem ulicí vyšly beztvárnou a v tlupě k otroctví tříděny,

ty v zámořských městech se dřou, až zestárnou, neb v rozkoší domech jsou viděny. Ty líbezný květe v barvách plamenných! Spíš andělu strážnému podobná u dveří chat,

ať osud tě ušetří v zemích vzdálených, zač miliony žen musily trpět a stydět, bát.

Cookies on Poetry Cove

We use cookies to remember your language preference and — only with your consent — to learn how Poetry Cove is used. You can change your mind any time.
MODLITBA K OSUDU VYSTĚHOVALECKÉ DÍVKY · Antonín Sova · Poetry Cove