Skip to content
1864–1928

KVĚT NESMRTELNOSTI

Antonín Sova

Svým touhám, vyslancům kázal jsem letět v neznámé kraje, a řek’ jsem k nim: Jděte na nejvyšší vrcholy snění! Tam zlatý květ hoří, jej najděte, musím jej míti, s ním na rtech musím umřít. Květ nesmrtelnosti.

Ve vyhnanství zříkání, mučedník pravdy a mučedník lásky a mučedník krásy v městě říjnových snů svých čekám. Král zneuznaný, já lhostejně dívám se na lživé krále, ruce své hrdé vzepřeny o zlaté hlavice trůnu.

Oh, dosud se žádná nevrací touha! Žádný orel se nevrací, jenž západem slunce by křižoval, v zobci urvaný květ. Ač předce se zdá mi, že nastává hluboký soumrak všech věcí, neb za nocí slyším porady spiklenců pod svými okny

a ve dne nápadná ticha chladných říjnových sluncí. Zda dřív mne úklady zničí? Či dřív se vrátí mé touhy?

Cookies on Poetry Cove

We use cookies to remember your language preference and — only with your consent — to learn how Poetry Cove is used. You can change your mind any time.
KVĚT NESMRTELNOSTI · Antonín Sova · Poetry Cove