Skip to content
1882–1937

A NÉMASÁG ÁLARCA ALATT [1]

Zoltán Somlyó

Most már te: szívem szerelme, édes, csak andalogj a téli utcán, régi múlton. Takarjon bundád selyme s drága préme meleg nyakadra biztatón simuljon.

Úgy járj itt, e hasító hidegben, feszes, finom asszonyruhák parfőmös halma, idegen, vad férfiszemektől áhítottan: egy régi bús ember vesztett hatalma,

ki majd a decemberi hóba lépek, nyomomba nagy fekete út marad utánam. És vágyom vissza teák langy zamatját, mely csókjait idézi csöndes számban.

S remek csípőd, s meleg nyakad, az áldott, mint örökhóval fedett, halálosztó hegyek: úgy csillannak majd elborult szemembe s messziről intnek, hogy néma legyek!

Cookies on Poetry Cove

We use cookies to remember your language preference and — only with your consent — to learn how Poetry Cove is used. You can change your mind any time.
A NÉMASÁG ÁLARCA ALATT [1] · Zoltán Somlyó · Poetry Cove