Skip to content
1926

На берегах Эвксина | «Когда октябрь вздымает бури...»

Solovev S.M.

Когда октябрь вздымает бури, И крутит буйная метель, В сиянии двойной лазури Встает далекий Коктебель.

Лазурь воды, лазурь эфира, В которой тонет жадный взор, И первозданная порфира Суровых, диких, голых гор.

Чернеет влажная пещера, Шумит, шумит вспененный вал, И адом Данта и Гомера Дохнуло от грозящих скал.

Ужасное нагроможденье Природы каменных костей. Здесь все поет твое паденье, Твой бунт, могучий Прометей!

Как я любил окинуть взглядом Морскую даль с нагих высот, И дол, обильный виноградом, И все пространство, где поет

И песнь Эллады, и Кармила. Здесь все уснуло вечным сном, Но, как и встарь, скользит ветрило И огибает Меганом.

Чернеют острия и кручи, И безуханны, и колючи Растенья дикие, и в них Струится часто яд смертельный.

Все дышит мощью беспредельной, Как Данта выкованный стих. Тарантулы и скорпионы Ютятся в трещинах скалы,

И, омывая халцедоны, Журчат вспененные валы. Ныряют под волной медузы, Сгущается туманный пар,

А там -- селение татар -- Белеют мирные Отузы И приглашают с высей гор Под сень приютных кипарисов.

Теперь налево кину взор: Там остриями серых мысов Изрезана морская синь И грезятся Пирей и Суний,

Куда в сиянье полнолуний Богов Эллады и богинь Воздушные слетались хоры. А дальше -- спящие просторы

Лиловых, каменных пустынь. Покоятся в молчаньи строгом Обломки первобытных глыб. Когда-то по таким дорогам,

Быть может, странствовал Эдип. Встает луна, как щит багровый, И море дышит тяжело, И ночь на Карадаг суровый

Простерла черное крыло. Не ждет ли Сфинкс на перекрестке Средь этих выжженных пустынь. Колючи камни, травы жестки,

И пахнут мята и полынь. Стоит соленый запах влажный, И вечно слышен гул морской В твоей просторной, двухэтажной,

Залитой солнцем мастерской, О мой хозяин благодушный, Художник, мистик и поэт, Сбирающий под кров радушный

Науки и искусства цвет, А также всех, кто нищ, бездомен, Кто нравом прост и добр к другим. И если несколько нескромен

Здесь поэтический режим, И пахнет нравственностью негра, Зато как много добрых глаз, И тень родная, тень Allegro

Над нами реяла не раз. Твоя изысканная келья Являет пиршество ума. Ты посвятил меня в Клоделя,

Поднес роскошные тома По географии Гомера, Мой хитроумный Одиссей. Готических соборов вера

Была близка душе твоей, И схоластические школы, И кровь струящая ладонь, И рыцарственного Лойолы

Испепеляющий огонь. Мы больше поняли друг друга, Чем двадцать лет тому назад, Когда я чужд был солнцу юга

И меланхолией объят, И грезой северною, ты же Воспел в онегинской строфе Веселые огни Парижа

И блеск полуночных кафе. Чу! рельсы звон. Борьбой с прибоем Насытившись, иду к столу. Охотно жирное тюрьбо ем,

Играю в шахматы в углу. Со мной -- Петроний Коктебеля, -- Шервинский важный и сухой Сидит за шахматной доской.

Слегка зевающий с похмелья, Поклонник Гете записной, Проходит Габричевский тучный. А там две Гали неразлучно

Сияют девственной весной. Темнеет вечер. Шум прибоя Растет, растет. Уже вдали Зажглись под твердью голубою

Огни у лавки Синопли. Там очереди. Всякий хочет На ужин брынзы, колбасы... Бросать товары на весы

Спешит гречанка и хлопочет, Широко тем открыв кредит, Кто не особенно сердит. А после ужина, под твердью

Марья Степановна твоя Поет о том, как к милосердью Склонился грозный Илия Молитвой матери скорбящих,

Которая на весь простор Родимых нив и долов спящих Простерла чистый омофор. И в этом пении Маруси

Поет мне жалость и тоска Крестьянской, сердобольной Руси, Которая мне так близка. Любил я путь туда направить,

Где у прибрежья распростерт Старинный генуэзский порт. Его бы Данте мог прославить: Итало-греческая быль

Здесь грезится: полна преданий Развалин каменная пыль. Среди средневековых зданий Теперь ютятся торгаши,

Евреи, черные армяне. Здесь полюбил я от души Их взор загадочно-печальный, Как ночь глухая, их обряд

Восточный, древний, изначальный И их напевов странный лад, В которых слышен вой самума. На самом города краю,

Вблизи от Муз, вдали от шума, Как в очарованном раю, Живет художник престарелый, Соединивший в грезе смелой

Тоскану, Киммерию, Рим. Я видел на его полотнах Вулканов первобытных дым И призраков, почти бесплотных,

Под сенью мраморных аркад. И долго упивался взгляд Красой им созданного мира, Невиданного на земле.

Здесь тень античного кумира, А там, на сказочной скале Волшебное сияет древо, Неопаленное зимой.

Но Айвазовский! Боже мой! Смотрю направо и налево И ничего не нахожу, Что хоть немного пахло б морем.

Нет, я решительно скажу, Хотя о вкусах мы не спорим: Напрасно полотно марал Феодосийский адмирал.

Так ночью северной дождливой, Средь обнаженных ветром чащ, Мне Музы уронила плащ И унесла в тот край счастливый,

Где восемь прожил я недель С моей Исменой, с Антигоной... Спасибо, солнцем озаренный, Омытый морем Коктебель.

Замок ли ждет меня тюремный, Иль суждено увидеть вновь Мне сердца первую любовь -- Лазурь пучины Средиземной,

Но не забуду никогда Утесы грозной Киммерии, Ее заливы голубые И тлеющие города.

Ее хозяина-поэта, Его гостей радушный круг, С которыми делил я лето, Где всеми встречен был как друг.

Озарена глухая келья, И под распятием стальным Сияют камни Коктебеля Сияньем ласково-родным.

Они лежат, друг с другом споря Игрою радужных лучей. Привет мой вам, о слезы моря, Жемчужины ее очей,

Той древней жалобы Эсхила, Которою оглашена Титанов сверженных могила И вся окрестная страна,

Страна вулканов охладелых, Где бешенство стихийных сил Низринутых, оцепенелых, Навеки Бог остановил.

Где вечно -- ропщущая пена Лобзает камни и поет Про то, как Анадиомена Возникла из пучины вод.

Все ту же песнь лепечет влага, И помнят шумные валы, Как темный демон Карадага Упал в расселину скалы.

Cookies on Poetry Cove

We use cookies to remember your language preference and — only with your consent — to learn how Poetry Cove is used. You can change your mind any time.
На берегах Эвксина | «Когда октябрь вздымает бури...» · Solovev S.M. · Poetry Cove