Skip to content
1904

Вражий страж | «Он стережёт враждебный стан...»

Sologub F.K.

Он стережёт враждебный стан. Бесстрашный воин он и верный. В полях колышется туман. Часы скользят чредою мерной.

Разведать путь приказ мне дан. Крадусь во мгле болотной и пещерной, Где запах злой, тяжелый, серный. Ползу, как змей угарных стран.

Вот близок он. Стоит. Заслышал шорох. Я весь прилег к земле, в траву я вник. Я вижу блеск луны на вражьих взорах, Усы колючие и серый воротник.

Вот успокоился. Идёт. Сейчас он ляжет. Но что пред смертью он мне скажет? Из чаш блистающих мечтания лия, Качели томные подруги закачали.

От озарений в тень, из тени в свет снуя, Колыша синевой и белым блеском стали. По кручам выше туч проходит колея. Высокий путь скользит над темнотой печали,

И удивляемся, -- зачем же мы дрожали? И знаю, -- в полпути угасну ярко я. По колее крутой, но верной и безгрешной, Ушёл навеки я от суетности внешней.

Спросить я не хочу: -- А эта чаша -- чья? -- Я горький аромат медлительно впиваю, Гирлянды тубероз вкруг чаши обвиваю, Лиловые черты по яспису вия.

Cookies on Poetry Cove

We use cookies to remember your language preference and — only with your consent — to learn how Poetry Cove is used. You can change your mind any time.
Вражий страж | «Он стережёт враждебный стан...» · Sologub F.K. · Poetry Cove