Skip to content
1922

«Ты Воскресение! Ты, Смертью смерть поправ...»

Sologub F.K.

-- Ты Воскресение! Ты, Смертью смерть поправ, Свершила тёмный путь, -- скажу ль, необратимый? -- Я -- Воскресение, и Ты со Мной, любимый. Смотри, как радужно сверканье райских трав! --

-- А горечь терпкая земных Твоих отрав, И этот грозный рок, немой, неумолимый? -- -- В обиде горестной, в тоске невыносимой Прошла я тяжкий путь, но этот путь был прав. --

-- Ко мне Ты низошла горящим серафимом. Вся жизнь моя была во тьме ползущим дымом. Простила ли Ты мне безумство диких дней? -- -- Пред нами вечный мир, безмерный, многоликий.

Я -- Воскресение! Во мне огонь великий! Смотри, как тает дым тех низменных огней. --

Cookies on Poetry Cove

We use cookies to remember your language preference and — only with your consent — to learn how Poetry Cove is used. You can change your mind any time.
«Ты Воскресение! Ты, Смертью смерть поправ...» · Sologub F.K. · Poetry Cove