Skip to content
1845–1912

DONĚ INEZ. (II.)

Josef Václav Sládek

Napište mi, don Rodrigo, slůvko zase, jak se máte, napište mi slůvka čtyři, jednu také píseň k tomu.

Nepište mi, don Rodrigo, nic tom chladném o severu, pište jenom čitelněji, a kdo je ten rytíř bledý.

A ta vaše píseň budiž tak, aby mne rozplakala, a ten bledý rytíř budiž tak, abych se rozesmála.

Takto píše don Rodrigo doně Inez o svém zdraví, takto píše don Rodrigo doně Inez o rytíři:

Doňo Inez, Bohu díky, letos jsem se nenachladil, ale rytíř, doňo Inez, přes zimu jest ještě bledší.

A když stojí na pavlánu, stále ještě hledí k jihu, odkud vlahý větřík táhne, odkud přijde jaro s květy.

A ty jeho bledé tváře rozkvetly už liliemi, jen ty jeho oči hoří stále jako hvězdy v zimě.

A ta píseň, doňo Inez, není věru pro zasmání, zpívá ji ten rytíř bledý, v zem kdy víc než k jihu hledí:

„S jara přijde trochu lásky, v létě přijde trochu snění, v podzim přijde rozloučení a kdo zbyl, ach ten je bídný!“

Neslyšíte, doňo Inez, jak ta píseň světem táhne? a kdo jednou zazpívá ji, ten se jara nedopráhne!“

Takto napsal don Rodrigo doně Inez vše, co věděl, takto v záhon jarních květů zapěl vítr od severu.

Cookies on Poetry Cove

We use cookies to remember your language preference and — only with your consent — to learn how Poetry Cove is used. You can change your mind any time.
DONĚ INEZ. (II.) · Josef Václav Sládek · Poetry Cove