Skip to content
1826

Другу-утешителю | «Тебе ль понять мое мученье...»

Shishkov A.A.

Тебе ль понять мое мученье И иссушить источник слез? К чему мне дружбы утешенье? Оно вечерний луч небес,

И благотворный и отрадный, Когда он блещет, серебрит Увековеченный гранит, Но не согреет камень хладный.

Привыкши быть с моей тоской, Я раздружился с упованьем; Издавна цепью роковой Ее жестокий жребий мой

Связал с моим существованьем; Исчезну я, как призрак сна, Как искра яркая на снеге, Как в шуме бранном тишина,

Как одинокая волна, Забыта бурею на бреге.

Cookies on Poetry Cove

We use cookies to remember your language preference and — only with your consent — to learn how Poetry Cove is used. You can change your mind any time.
Другу-утешителю | «Тебе ль понять мое мученье...» · Shishkov A.A. · Poetry Cove