Skip to content
1590

12

William Shakespeare

Translated from English

Zähl' ich die Glocke, die die Zeiten mißt, Seh' ich den wackern Tag in Nacht verloren, Und wie des Veilchens Lenz vorüber ist, Wie sich mit Silber dunkle Haar' umfloren;

Erblick' ich hoher Wipfel dürres Laub, Die erst ein Schattendach der Herde waren, Geschürzt in Garben grünen Feldesraub Weißbärtig, wie im Sarg, zur Scheuer fahren:

Dann kommt mir deine Schönheit in den Sinn, Daß du der Zeiten Trümmer mußt vermehren; Weil Reiz und Jugendschmuck sich selbst entfliehn, Sich selbst so schnell als andre blühn, zerstören,

Und vor dem Sensenhieb der Zeit nichts wahrt Als, ihm zum Trutz, Fortzeugung deiner Art.

Cookies on Poetry Cove

We use cookies to remember your language preference and — only with your consent — to learn how Poetry Cove is used. You can change your mind any time.
12 · William Shakespeare · Poetry Cove