Skip to content
1901

Noli sperare | «Из-за каменных, крепких, таинственных стен...»

Schepkina-Kupernik T.L.

Из-за каменных, крепких, таинственных стен Мне кивают вершины дерев; Ветви глухо шумят; / -- О, как мрачен наш плен, Как судьбы беспощаден к нам гнев!

Не видать никогда нам широких полей, По которым, серебряной ленты светлей, Тиховодная льется река; Не слыхать, как шумит шелестящий камыш,

Не слыхать, как в еще не заснувшую тишь Чья-то песня летит с челнока. Наших пыльных корней не омоет ручей; Утомившийся путник от знойных лучей

Не укроется в нашей тени; Ясноглазые дети толпой не придут Землянику искать в наш зеленый приют В голубые июльские дни.

Никогда нам не спрятать влюбленной четы, Не подслушать нам лепета нежной мечты, Не подслушать речей огневых. Только изо дня в день, в тот же миг, в тот же час

Видим бледных людей, что идут мимо нас Под дозором немым часовых. И глядят на листву нашу, странно глядят, И на их безнадежный, мучительный взгляд

Мы в ответ им ветвями шумим. Мы для них -- воплощенье минувшей весны; Прежних сил, прежних грез вдохновенные сны Мы приводим таинственно им.

О, былая весна! Море, степь, темный лес!.. ...И, за ними смотря в глубь свинцовых небес, Мы с печалью своей не одни: За оградой тюрьмы, нашей мрачной тюрьмы,

О просторе мечтаем так трепетно мы, О свободе тоскуют они!

Cookies on Poetry Cove

We use cookies to remember your language preference and — only with your consent — to learn how Poetry Cove is used. You can change your mind any time.
Noli sperare | «Из-за каменных, крепких, таинственных стен...» · Schepkina-Kupernik T.L. · Poetry Cove