Skip to content
1822

Думы. XVII. Артемон Матвеев

Ryleev K.F.

Муж знаменитый, друг добра, Боярин Артемон Матвеев Был сослан в ссылку от двора, По клеветам своих злодеев.

Семь лет томился он в глуши, Семь лет позор и стыд изгнанья Сносил с величием души, Без слез, без скорби и роптанья.

«Когда защитник нам закон И совесть сердца не тревожит, Тогда ни ссылка, -- думал он, -- Ни казнь позорить нас не может.

Быв другом доброго царя, Народа русского любимец, Всегда в душе спокоен я И в злополучии счастливец.

Для блага сограждан моих Усилия мои не тщетны, Коль всюду слышу я за них Глас благодарности приветный.

Все козни злых клеветников Потомству время обнаружит, И ненависть моих врагов К бесславию для них послужит.

Пускай перед царем меня Чернит и клевета и злоба. Пред ними не унижусь я: Мне честь сопутницей до гроба.

Щитом против коварства стрел, Среди моей позорной ссылки, Воспоминанье добрых дел И дух, к добру, как прежде, пылкий.

Того не потемнится честь, Кому, почтив дела благие, Народ не пощадил принесть В дар камни предков гробовые.

Опалой царской не лишен Я гордости той благородной, Которой только одарен Муж справедливый и свободной.

Пустоозерска дикий вид, Угрюмая его природа, Не в силах твердости лишить Благотворителя народа.

Своей покорствуя судьбе, Быть твердым всюду я умею; Жалею я не о себе, Я боле о царе жалею.

На страшной трона высоте Необходима прозорливость. О государь! вняв клевете, Ты оказал несправедливость.

Меня ты в ссылку осудил За то ль, что я служил полвека? Но я давно тебя простил, О царь! простил как человека.

Близ трона, притаясь, всегда Гнездятся лесть и вероломство. Сколь много для царей труда! Деяний их судьей -- потомство.

Увы! его склонить нельзя Ни златом блещущим, ни страхом. Нелицемерный сей судья Творит свой приговор над прахом».

Так изгнанный мечтал в глуши, Неся позорной ссылки бремя, -- И правоту его души Пред светом оправдало время:

Друг истины и друг добра, Горя к отечеству любовью, Пал мертв за юного Петра, Запечатлев невинность кровью.

Cookies on Poetry Cove

We use cookies to remember your language preference and — only with your consent — to learn how Poetry Cove is used. You can change your mind any time.
Думы. XVII. Артемон Матвеев · Ryleev K.F. · Poetry Cove