Skip to content
1830–1894

AT HOME.

Christina Georgina Rossetti

When I was dead, my spirit turned To seek the much-frequented house I passed the door, and saw my friends Feasting beneath green orange-boughs;

From hand to hand they pushed the wine, They sucked the pulp of plum and peach; They sang, they jested, and they laughed, For each was loved of each.

I listened to their honest chat: Said one: “To-morrow we shall be Plod plod along the featureless sands, And coasting miles and miles of sea.”

Said one: “Before the turn of tide We will achieve the eyrie-seat.” Said one: “To-morrow shall be like To-day, but much more sweet.”

“To-morrow,” said they, strong with hope, And dwelt upon the pleasant way: “To-morrow,” cried they, one and all, While no one spoke of yesterday.

Their life stood full at blessed noon; I, only I, had passed away: “To-morrow and to-day,” they cried; I was of yesterday.

I shivered comfortless, but cast No chill across the table-cloth; I, all-forgotten, shivered, sad To stay, and yet to part how loth:

I passed from the familiar room, I who from love had passed away, Like the remembrance of a guest That tarrieth but a day.

Cookies on Poetry Cove

We use cookies to remember your language preference and — only with your consent — to learn how Poetry Cove is used. You can change your mind any time.
AT HOME. · Christina Georgina Rossetti · Poetry Cove