Skip to content
1887–1944

PODZIMNÍ VEČER.

Josef Rosenzweig-Moir

Přicházím k tobě v tichý večer bílý. Jde sice podzim krajinou, však v zemi dýše tolik plodné síly, že ještě květy nezhynou.

V té zemi plamen nikdy neuhasne, krev v jejich žilách kolotá. Přišel jsem k tobě zvěstovat ti jasné evangelium života.

Pozvedni svoji nakloněnou hlavu – jen silná touha zvítězí. A starých zvyků, cností, věr a mravů roztrhni těžké řetězy.

Ohníčky malé nechť se v jeden slejí, jenž dálkám bílé světlo dá. Zašlápni mdlou a smutnou beznaději, která ti duši rozhlodá.

Tvůj bratr, muž, ti ruku k cestě dává přes kamení a močály. A tvoje krásná zlatovlasá hlava zazáří teple do dáli.

Je město mrtvo. Lidé klidně dřímou. Hlas nezní do noci. Vstaň, drahá. Půjdem spolu hladem, zimou, osvobození otroci.

Cookies on Poetry Cove

We use cookies to remember your language preference and — only with your consent — to learn how Poetry Cove is used. You can change your mind any time.
PODZIMNÍ VEČER. · Josef Rosenzweig-Moir · Poetry Cove