Skip to content
1890–1941

Őszi morfium

Sándor Reményik

Ne gondoljátok, hogy én nem tudom: Mi készül itt, mi foly nap-nap után. Jól tudom én: haldoklik a világ, Mindennap egy torony dől, bástya omlik, -

S ez a bűbájos őszi délután Lehet, hogy az utolsó délután. Körül minden hörög, agonizál, Vonaglik és vergődik vad viharban, -

De itt - világontúli hallgatás, Csak egy szellemujj lapoz az avarban. Világ estéje - emberalkonyat. De ez a csendes, győztes őszi erdő,

Ez akkor is lesz, ha mi nem leszünk, Ez megmarad, ha ember nem marad, A világ felett győztes ez marad. Felségesebb ritmussal orgonál majd,

Telibb tüdővel vesz lélekzetet, Szűzen foganja, kín nélkül szüli És könnyen hullatja a levelet. Embersorstól és bűntől szabadon.

Ó, beteg vagy világ, nagyon, nagyon. De én nem állhatok be orvosodnak: Halott szépségek hirdetője én, Keverője az őszi morfiumnak.

Parancsot, törvényt írjon neked más, S nyujtson, ha még tud, segítő kezet, - - Én nyujtom ezt a titkos kék eget, Ezt a világontúli hallgatást,

E milliárdnyi nesztelenül hulló, Könnyen haló, ragyogó levelet. Vegyétek: ez az őszi morfium. A haláltusán enyhít, úgy lehet.

Cookies on Poetry Cove

We use cookies to remember your language preference and — only with your consent — to learn how Poetry Cove is used. You can change your mind any time.
Őszi morfium · Sándor Reményik · Poetry Cove