Skip to content
1817

Элегия

Pushkin A.S.

Опять я ваш, о юные друзья! Туманные сокрылись дни разлуки: И брату вновь простерлись ваши руки, Ваш резвый круг увидел снова я.

Всё те же вы, но сердце уж не то же: Уже не вы ему всего дороже, Уж я не тот... невидимой стезей -- Ушла пора веселости беспечной,

Ушла навек, и жизни скоротечной Луч утренний бледнеет надо мной. -- Веселие рассталося с душой. Отверженный судьбиною ревнивой,

Улыбку, смех, и резвость, и покой -- Я всё забыл; печали молчаливой Покров лежит над юною главой... Напрасно вы беседою шутливой

И нежностью души красноречивой Мой тяжкой сон хотите перервать, Всё кончилось, -- и резвости счастливой В душе моей изгладилась печать.

Чтоб удалить угрюмые страданья, Напрасно вы несете лиру мне; Минувших дней погаснули мечтанья, И умер глас в бесчувственной струне.

Перед собой одну печаль я вижу! Мне страшен мир, мне скучен дневный свет; Пойду в леса, в которых жизни нет, Где мертвый мрак -- я радость ненавижу;

Во мне застыл ее минутный след. Опали вы, листы вчерашней розы! Не доцвели до месячных лучей. Умчались вы, дни радости моей!

Умчались вы -- невольно льются слезы, И вяну я на темном утре дней. О Дружество! предай меня забвенью; В безмолвии покорствую судьбам,

Оставь меня сердечному мученью, Оставь меня пустыням и слезам.

Cookies on Poetry Cove

We use cookies to remember your language preference and — only with your consent — to learn how Poetry Cove is used. You can change your mind any time.
Элегия · Pushkin A.S. · Poetry Cove