Skip to content
1817

Князю А. М. Горчакову

Pushkin A.S.

Встречаюсь я с осьмнадцатой весной. В последний раз, быть может, я с тобой, Задумчиво внимая шум дубравный, Над озером иду рука с рукой.

Где вы, лета беспечности недавней? С надеждами во цвете юных лет, Мой милый друг, мы входим в новый свет; Но там удел назначен нам не равный,

И розно наш оставим в жизни след. Тебе рукой Фортуны своенравной Указан путь и счастливый, и славный, -- Моя стезя печальна и темна;

И нежная краса тебе дана. И нравиться блестящий дар природы, И быстрый ум, и верный, милый нрав; Ты сотворен для сладостной свободы,

Для радости, для славы, для забав. Они пришли, твои златые годы, Огня любви прелестная пора. Спеши любить и, счастливый вчера,

Сегодня вновь будь счастлив осторожно; Амур велит: и завтра, если можно, Вновь миртами красавицу венчай... О, скольких слез, предвижу, ты виновник!

Измены друг и ветреный любовник, Будь верен всем -- пленяйся и пленяй. А мой удел... но пасмурным туманом Зачем же мне грядущее скрывать?

Увы! нельзя мне вечным жить обманом И счастья тень, забывшись, обнимать. Вся жизнь моя -- печальный мрак ненастья Две-три весны, младенцем, может быть,

Я счастлив был, не понимая счастья; Они прошли, но можно ль их забыть? Они прошли, и скорбными глазами Смотря на путь, оставленный навек, --

На краткий путь, усыпанный цветами, Которым я так весело протек, Я слезы лью, я трачу век напрасно, Мучительным желанием горя.

Твоя заря -- заря весны прекрасной; Моя ж, мой друг, -- осенняя заря. Я знал любовь, но не знавал надежды, Страдал один, в безмолвии любил.

Безумный сон покинул томны вежды, Но мрачные я грезы не забыл. Душа полна невольной, грустной думой; Мне кажется: на жизненном пиру

Один с тоской явлюсь я, гость угрюмый, Явлюсь на час -- и одинок умру. И не придет друг сердца незабвенный В последний миг мой томный взор сомкнуть,

И не придет на холм уединенный В последний раз с любовию вздохнуть! Ужель моя пройдет пустынно младость? Иль мне чужда счастливая любовь?

Ужель умру, не ведая, что радость? Зачем же жизнь дана мне от богов? Чего мне ждать? В рядах забытый воин, Среди толпы затерянный певец,

Каких наград я в будущем достоин И счастия какой возьму венец? Но что?.. Стыжусь!.. Нет, ропот -- униженье. Нет, праведно богов определенье!

Ужель лишь мне не ведать ясных дней? Нет! и в слезах сокрыто наслажденье, И в жизни сей мне будет утешенье: Мой скромный дар и счастие друзей.

Cookies on Poetry Cove

We use cookies to remember your language preference and — only with your consent — to learn how Poetry Cove is used. You can change your mind any time.
Князю А. М. Горчакову · Pushkin A.S. · Poetry Cove