Skip to content
1825

«Блестит луна, недвижно море спит...»

Pushkin A.S.

Блестит луна, недвижно море спит, Молчат сады роскошные Гассана. Но кто же там во мгле дерев сидит На мраморе печального фонтана?

Арап-эвнух, гарема страж седой, И с ним его товарищ молодой. «[Мизрур], недуг тоски душевной Не от меня сокроешь ты.

Твой мрачный взор, твой ропот гневный, Твои свирепые мечты Уже давно мне всё сказали. Я знаю -- жизнь тебе тяжка.

А что виной твоей печали? Мой сын, послушай старика».

Cookies on Poetry Cove

We use cookies to remember your language preference and — only with your consent — to learn how Poetry Cove is used. You can change your mind any time.
«Блестит луна, недвижно море спит...» · Pushkin A.S. · Poetry Cove