Skip to content
1822

«Люблю ваш сумрак неизвестный...»

Pushkin A.S.

Люблю ваш сумрак неизвестный И ваши тайные цветы, О вы, поэзии прелестной Благословенные мечты!

Вы нас уверили, поэты, Что тени легкою толпой От берегов холодной Леты Слетаются на брег земной

И невидимо навещают Места, где было всё милей, И в сновиденьях утешают Сердца покинутых друзей;

Они, бессмертие вкушая, Их поджидают в Элизей, Как ждет на пир семья родная Своих замедливших гостей...

Но, может быть, мечты пустые -- Быть может, с ризой гробовой Все чувства брошу я земные, И чужд мне будет мир земной;

Быть может, там, где всё блистает Нетленной славой и красой, Где чистый пламень пожирает Несовершенство бытия,

Минутных жизни впечатлений Не сохранит душа моя, Не буду ведать сожалений, Тоску любви забуду я?..

Cookies on Poetry Cove

We use cookies to remember your language preference and — only with your consent — to learn how Poetry Cove is used. You can change your mind any time.
«Люблю ваш сумрак неизвестный...» · Pushkin A.S. · Poetry Cove