Skip to content
1825

Сцена из Фауста

Pushkin A.S.

Мне скучно, бес. Таков вам положен предел, Его ж никто не преступает. Вся тварь разумная скучает:

Иной от лени, тот от дел; Кто верит, кто утратил веру; Тот насладиться не успел, Тот насладился через меру,

И всяк зевает да живет -- И всех вас гроб, зевая, ждет. Зевай и ты. Найди мне способ как-нибудь

Рассеяться. Ты доказательством рассудка. В своем альбоме запиши: Fastidium est quies -- скука

Отдохновение души. Я психолог... о вот наука!.. Скажи, когда ты не скучал? Подумай, поищи. Тогда ли,

Как над Виргилием дремал, А розги ум твой возбуждали? Тогда ль, как розами венчал Ты благосклонных дев веселья

И в буйстве шумном посвящал Им пыл вечернего похмелья? Тогда ль, как погрузился ты В великодушные мечты,

В пучину темную науки? Но -- помнится -- тогда со скуки, Как арлекина, из огня Ты вызвал наконец меня.

Я мелким бесом извивался, Развеселить тебя старался, Возил и к ведьмам и к духам, И что же? всё по пустякам. --

Желал ты славы -- и добился, Хотел влюбиться -- и влюбился. Ты с жизни взял возможну дань, А был ли счастлив?

Не растравляй мне язвы тайной. В глубоком знаньи жизни нет -- Я проклял знаний ложный свет, А слава... луч ее случайный

Неуловим. Мирская честь Бессмысленна, как сон... Но есть Прямое благо: сочетанье Двух душ...

Не правда ль? Но не льзя ль узнать, Кого изволишь поминать, Не Гретхен ли? О пламя чистое любви!

Там, там -- где тень, где шум древесный, Где сладко-звонкие струи -- Там, на груди ее прелестной Покоя томную главу,

Я счастлив был... Ты бредишь, Фауст, на яву! Услужливым воспоминаньем Себя обманываешь ты.

Не я ль тебе своим стараньем Доставил чудо красоты? И в час полуночи глубокой С тобою свел ее? Тогда

Плодами своего труда Я забавлялся одинокой, Как вы вдвоем -- всё помню я. Когда красавица твоя

Была в восторге, в упоенье, Ты беспокойною душой Уж погружался в размышленье (А доказали мы с тобой,

Что размышленье -- скуки семя). И знаешь ли, философ мой, Что думал ты в такое время, Когда не думает никто?

Сказать ли? Ты думал: агнец мой послушный! Как жадно я тебя желал! Как хитро в деве простодушной

Я грезы сердца возмущал! -- Любви невольной, бескорыстной Невинно предалась она... Что ж грудь моя теперь полна

Тоской и скукой ненавистной?.. На жертву прихоти моей Гляжу, упившись наслажденьем, С неодолимым отвращеньем: --

Так безрасчетный дуралей, Вотще решась на злое дело, Зарезав нищего в лесу, Бранит ободранное тело; --

Так на продажную красу, Насытясь ею торопливо, Разврат косится боязливо... Потом из этого всего

Одно ты вывел заключенье... Сокройся, адское творенье! Беги от взора моего! Изволь. Задай лишь мне задачу:

Без дела, знаешь, от тебя Не смею отлучаться я -- Я даром времени не трачу. Что там белеет? говори.

Корабль испанский трехмачтовый, Пристать в Голландию готовый: На нем мерзавцев сотни три, Две обезьяны, бочки злата,

Да груз богатый шоколата, Да модная болезнь: она Недавно вам подарена. Всё утопить.

Cookies on Poetry Cove

We use cookies to remember your language preference and — only with your consent — to learn how Poetry Cove is used. You can change your mind any time.
Сцена из Фауста · Pushkin A.S. · Poetry Cove