Skip to content
1818

X

Aleksander Sergeevič Puškin

Wie ihr die Amme vorgeschlagen, Läßt Tanja nachts zur Zauberei Ins Bad sich leis ein Tischchen tragen, Geheimnisvoll gedeckt für zwei.

So harrt sie ... plötzlich graust's Tatjana – Und beim Gedanken an Swetlana Graust's mir noch mehr; drum schweig' ich still, Weil ich von Spuk nichts wissen will.

Nun löst sie Seidengurt und Mieder, Entkleidet sich, steckt mit Bedacht Den kleinen Spiegel für die Nacht Noch unters Pfühl und legt sich nieder ...

Kupido naht im Zauberschein – Rings wird es still. Sie schlummert ein.

Cookies on Poetry Cove

We use cookies to remember your language preference and — only with your consent — to learn how Poetry Cove is used. You can change your mind any time.
X · Aleksander Sergeevič Puškin · Poetry Cove