Skip to content
1801

Ода Вергилию, едущему в Афины | «Теки, корабль любезный мой...»

Popugaev V.V.

Теки, корабль любезный мой, Теки, теки в водах счастливо, Да путь Венера правит твой, Да ветров веянье бурливо

Эол суровый усмирит, Да вслед япига твой шумит И Кастор и Поллукс блистают. Вергилий на тебе плывет,

Доставь его, доставь в Афины, В нем часть души моей живет, Часть мне дражайшей половины! Да будет там он невредим,

Корабль, не будь неумолим, Тебя стократно заклинаю. Троякой меди грудь имел И страшны исполински силы,

Кто первый ввериться посмел На утлый челн и на ветрилы, Порывных бурь не оробел, Гиад бестрепетно узрел

И в море, презря всё, пустился. Какой тот смерти трепетал, Тот дрогнул от беды какия, На белы волны кто взирал

И на чудовища морские Неробким оком и душой, Являясь тверд средь оных страхов? Вотще пространный океан

Пределом положили боги Между земли различных стран, -- Продерзкой человек дороги Повсюду скрытые найдет, --

Чрез море и злодей плывет, Безвредно достигая брегу. Надменный, гордый смертный род На возбраненное дерзает,

С небес коварством огнь влечет Яфета племя -- с ним слетает Болезнь, недуг на круг земной -- И смерть ускорила шаг свой,

Что прежде медленно стремился. Дедал по воздуху парит, Хоть жребий крыльев нас лишает, -- И ад себе защит не зрит

И Геркулесу уступает! Но что не трудно для людей: Нередко мы в мечте своей И неба самого желаем!

Cookies on Poetry Cove

We use cookies to remember your language preference and — only with your consent — to learn how Poetry Cove is used. You can change your mind any time.
Ода Вергилию, едущему в Афины | «Теки, корабль любезный мой...» · Popugaev V.V. · Poetry Cove