Skip to content
1853–1887

NA LIPANSKÉM POLI.

Rudolf Pokorný

Zapadlo slunko na lipanské pláni, zapadla sláva v temné kurhany. On na návrší hlavičku svou sklání: „Ó Lipany, ó děsné Lipany!“

A černá mračna nad hlavou co táhnou, a temné chmury těžkou hlavičkou, a černé pláně po krvi co práhnou, on takto mluví s dobrou šavličkou:

„Slepého reka drahokame, odkaze, po vlasti vrahu rubal’s hlavy, po Praze, než srubli tvoji vrazi s Pražany – – Ó Lipany, ó černé Lipany!

Pěknátě služba, hochu, Pražanů; chceš do služby, chceš dítě Lipanů? Egyptské hrnce, krev i kuběny – jaké to dostal bys, hleď, odměny.

Však lepší já ti, hochu, uchystám: své srdce vlastní v odměnu ti dám, bys nezřel kalich v ohavě a ztýraný – ó Lipany, ó smutné Lipany!“ – –

Zalkála mračna pláčem nade plání, zalkála nad šedivou hlavičkou; ta k prsům němo bojovným se sklání, jak hovořit by chtěla s šavličkou.

A po návrší bujní větři pláčí nad chrabrých bojovníků kurhany, a jeden povzdech přírodou se stáčí: „Ó Lipany, ó zradné Lipany!“ –

Cookies on Poetry Cove

We use cookies to remember your language preference and — only with your consent — to learn how Poetry Cove is used. You can change your mind any time.
NA LIPANSKÉM POLI. · Rudolf Pokorný · Poetry Cove