Skip to content
1867

Жалоба ирландского выходца | «Иду я тропинкой заглохшей...»

Plescheev A.N.

Иду я тропинкой заглохшей, Поникнув на грудь головой. Здесь утром весенним однажды Мы встретились, Мери, с тобой.

Зеленая рожь колыхалась, И звонко пел зяблик в кустах, Светилась любовь в твоем взоре, И розы цвели на устах.

Но многое здесь изменилось: Всё так же прекрасна весна, По-прежнему рожь зеленеет И зяблика песня слышна.

Но руки твои, дорогая, Моих не сжимают уж рук, И тщетно хочу я услышать Любимого голоса звук!

Знакомая взорам ограда Белеет опять предо мной -- Ограда той маленькой церкви, Где на́звал тебя я женой.

А вот и погост... Нарушают Шаги мои часто твой сон... Сюда отнесли тебя, Мери; И здесь же твой сын схоронен...

Теперь я один, моя Мери, Не нужен бедняк никому; Но тем дорожит он сильнее Могилами близких ему.

Была моя жизнь трудовая Тобой лишь одною светла, И некого больше любить мне С тех пор, как ты в землю сошла.

Слабели не раз мои силы Под гнетом нужды и труда, И к небу и к людям кипела В измученном сердце вражда!

Но ты, ты не падала духом, Ясна оставалась в борьбе, И вот почему я взываю, Хоть ты и не слышишь, к тебе:

Спасибо тебе, дорогая! Ведь голод томил и тебя... И ты настрадалась немало, Но только молчала, любя.

Спасибо тебе за улыбку, За каждый сердечный привет... Спасибо за то, что ушла ты В тот край, где страдания нет!

Надолго с тобой я прощаюсь... Пройдут на чужбине года, И старость настанет; но помнить О Мери я буду всегда.

Они говорят, что работы Там больше и солнце ясней... Но всё буду сердцем стремиться Я к родине бедной своей!

Закрою ль глаза я порою, Бродя в первобытных лесах, Туда унесут меня мысли, Где милый покоится прах...

Мне будет казаться, что Мери Ко мне, улыбаясь, идет, И рожь зеленеет, и зяблик В кустах свою песню поет.

Cookies on Poetry Cove

We use cookies to remember your language preference and — only with your consent — to learn how Poetry Cove is used. You can change your mind any time.
Жалоба ирландского выходца | «Иду я тропинкой заглохшей...» · Plescheev A.N. · Poetry Cove