Skip to content
1863

Подарки | «Наш милый гость спешит отсюда...»

Plescheev A.N.

«Наш милый гость спешит отсюда. Скажите, дети, что ему Дадите вы, чтобы подольше Остался он у нас в дому?»

И старший сын ответил быстро: «Мой сокол гостю лучший дар; Он прежде был красив, а нынче В крыло подстрелен, слеп и стар».

Другой сказал: «А я в придачу Стрелу, пожалуй, гостю дам; Она врагов не поражает, Но в грудь вонзается стрелкам».

Словам их дочь внимала грустно И тихо молвила потом: «Я гостю всё отдать готова -- Не откажу ему ни в чем:

Ему наряд свой драгоценный, Ему свой перстень отдаю, Свое девическое ложе, Постель пуховую свою!»

-- «Так пусть же гость уходит с миром! Прискорбно мне, что сыновья Мои дарят ему так мало, -- Дарит так много дочь моя!»

Cookies on Poetry Cove

We use cookies to remember your language preference and — only with your consent — to learn how Poetry Cove is used. You can change your mind any time.
Подарки | «Наш милый гость спешит отсюда...» · Plescheev A.N. · Poetry Cove