Skip to content
1860–1932

Disjecti Membra Poetæ

Wilhelm Pettersen

Jeg følte imod mig strømme en Duft, som bedøved mig rent. Det var, som gik jeg i Drømme fra Solgang til Kvældtid sent.

Jeg hørte kun Fuglenes Kvidder som Eko fra Sjælens Bund. Jeg saa kun lysende Vidder – og Smil rundt din deilige Mund.

Jeg jubled dig, som jeg kunde, mit velmente, simple Kvad, og længedes kun at se dig, du Elskede, inderlig glad.

Og nu, naar Sorgerne bygger sig Rede i Sjælens Bo, lad under Smerternes Skygger bygges en Rede for to!

Vi slutter en evig Forening som Elskende, Bryst ved Bryst, saa Livets dybere Mening blir klarere belyst.

I vaarlige Skygger hviler i Drømme vor skjønne Jord. Vi lytter mens Timerne iler, til Fuglenes Aftenkor.

To her, to der bortover, snart spredte og snart i Flok 'de synger en deilig Vise, – den husker vi to jo nok!

Du lærte mig dens Betydning, da tæt til mit Bryst du laa, da Sjælslysets dunkle Brydning i Øinene dine jeg saa. !

I Glæde du fik mit Hjerte, i Jubel jeg vandt mig dit. Nu ejer jeg dig i Smerte; thi nu har vi sammen lidt.

En Forsmag paa Saligheden jeg drak af din glødende Mund. Vi vandred i Lykkens Eden et jublende kort Sekund.

Nu bærer jeg, lukket inde i Sjælens helligste Vraa, et Billede og et Minde, som aldrig vil fra mig gaa, –

et Billede af en Kvinde i Vaarlivets daarende Dragt, – et uforglemmeligt Minde med Liængslernes evige Magt.

Cookies on Poetry Cove

We use cookies to remember your language preference and — only with your consent — to learn how Poetry Cove is used. You can change your mind any time.
Disjecti Membra Poetæ · Wilhelm Pettersen · Poetry Cove