Skip to content
1875–1942

AUBREY BEARDSLEY

Jan Opolský

Šat splývá jako dešť po liánách, jež visí, líc jeví chorobné a netykavé rysy a v lehkost těl jak zefír byl by úmyslně jatý,

jenž svrhá neklidně i éterické šaty, jež nahý měl. Jak tanec motýlů a stužek, jež se chvějí, tón udávaný ze všech nejslaběji,

pád lupene, tak víří sněžně linie a křivky nad skrání chtíčem ochořelé dívky v sny tajené.

Po marných slastech vzpíná se a vzhlíží cit uzavřený v arabesek mříži jak vězeň zoufalý, kde strašná marnost ze smyslna roste

a stvoly citu chlorofylu prosté z tmy vyhnaly. Po hříších temných útlá paž se vzpíná, ret ssál by krev, však nedotkne se vína,

ač žízniv jest; je nezkojena trýzeň samohanou, zas po ní nové v šatech bledých vstanou svůj přijmout křest.

A konce nevidět všem mučednictvím těla, jak tenká tětiva se bolest rozepěla, jak muší sval; snad sami ďábli v křehkém bydlí mase

a divům všecko křehkým podobá se, cos miloval.

Cookies on Poetry Cove

We use cookies to remember your language preference and — only with your consent — to learn how Poetry Cove is used. You can change your mind any time.
AUBREY BEARDSLEY · Jan Opolský · Poetry Cove