Skip to content
1827

Слезы | «Я зрел, как из твоих пленительных очей...»

Olin V.N.

Я зрел, как из твоих пленительных очей Посыпался как град кипящих слез ручей; И сим слезам я был причиной сокровенной! О дева милая! о друг мой несравненный!

Ты плакала!.. увы! как выразить, что я Почувствовал тогда в груди моей пронзенной? О, каждая слеза твоя, Как капля нефти воспаленной,

По маныо тайному какого-то жезла Мне в сердце падала и сердце страшно жгла! В волненьи чувств моих, отчаянный, смятенный, Хотел к твоим я броситься ногам,

Прижать тебя к груди, к пылающим устам И вымолить себе отрадное прощенье, Или у ног твоих, в страданьях и томленье, Окончить жизнь -- отдать тебе последний вздох;

Но в буре чувств моих я быстро изнемог! Слеза горячая повисла на реснице -- И я тебе, души моей царице, На горькие твои источники тоски,

Забывшись, отвечал пожатьем лишь руки И взором, коего доднесь ты не встречала,-- И вся душа моя в ответе сем блуждала! Я чуял смерти хлад уже в моей крови,

Я гас... но сколь любви неизъяснима сила! Ты улыбнулася -- и жизнь мне возвратила! И жизнь мне --дар твоей любви!

Cookies on Poetry Cove

We use cookies to remember your language preference and — only with your consent — to learn how Poetry Cove is used. You can change your mind any time.
Слезы | «Я зрел, как из твоих пленительных очей...» · Olin V.N. · Poetry Cove